Скачать книгу

оказалось очень полезным. Я часто помогаю авторам в поисках дат и цитат, в деталях полицейской и юридической процедуры, особенно когда речь идет об убийстве при помощи яда. К тому же нужно подбирать иностранные имена, адреса и названия ресторанов для тех, кто переносит действие своих романов за границу. Раньше публика не слишком заботилась об аккуратности и точности, но в наши дни читатели берут на себя труд писать авторам, указывая на их ошибки.

      Мисс Мартиндейл умолкла, а Хардкасл любезно заметил:

      – Уверен, что у вас есть все основания гордиться собой.

      Мы двинулись к двери, которую я распахнул перед Хардкаслом.

      В наружном офисе три девушки собирались уходить. На машинки уже надели крышки. Секретарша Эдна стояла с несчастным видом, держа в одной руке каблук-шпильку, а в другой – туфлю, от которой он отломился.

      – Я только месяц их ношу, – причитала она. – А они очень дорогие. Во всем виновата проклятая решетка за углом у кондитерской – каблук угодил в нее и сломался. Идти дальше я не могла – пришлось мне снять обе туфли, купить булочки и возвращаться сюда. Не знаю, как я доберусь домой или даже до автобуса.

      Заметив наше присутствие, Эдна поспешно спрятала туфли и бросила испуганный взгляд на мисс Мартиндейл, которую, безусловно, не приводили в восторг каблуки-шпильки. Сама она благоразумно носила кожаные туфли на низких каблуках.

      – Благодарю вас, мисс Мартиндейл, – сказал Хардкасл. – Простите, что отнял у вас столько времени. Если вам что-нибудь придет в голову, то…

      – Разумеется, – довольно бесцеремонно прервала его мисс Мартиндейл.

      Когда мы сели в машину, я заметил:

      – Итак, рассказ Шейлы Уэбб, несмотря на твои подозрения, выглядит правдивым.

      – Пожалуй, – согласился Дик. – Ты выиграл.

      Глава 5

      – Мама! – окликнул Эрни Кертин, прекращая елозить по оконному стеклу маленькой металлической игрушкой. Этот процесс сопровождался гудением, которое должно было символизировать рев двигателей ракеты, бороздящей космос на пути к Венере.

      Миссис Кертин, суровая на вид женщина, не обратила внимания на сына, так как была занята мытьем посуды.

      – Мама, к нашему дому подъехала полицейская машина!

      – Мне надоели твои выдумки, Эрни, – отозвалась миссис Кертин, со звоном опуская чашки и блюдца на сушилку для посуды. – У нас с тобой уже был разговор по этому поводу.

      – Я не выдумываю, – с достоинством возразил Эрни. – Полицейская машина остановилась у нашего дома, и из нее вышли двое мужчин.

      Миссис Кертин напустилась на своего отпрыска:

      – Что ты теперь натворил? Ты нас просто позоришь!

      – Но я ничего плохого не сделал, – оправдывался Эрни.

      – Во всем виноваты Элф и его компания, – продолжала миссис Кертин. – Настоящие гангстеры! И я и отец говорили тебе, что неприлично водиться с хулиганами! Кончится тем, что ты попадешь под суд и тебя отправят в исправительный дом. Я этого не потерплю, слышишь?

      – Они подходят к двери, – доложил Эрни.

      Миссис Кертин отошла от раковины

Скачать книгу