ТОП просматриваемых книг сайта:
Мыш и его пёс. Юлия Рахаева
Читать онлайн.Название Мыш и его пёс
Год выпуска 0
isbn
Автор произведения Юлия Рахаева
Жанр Приключения: прочее
Издательство Мультимедийное издательство Стрельбицкого
– А я здесь причём?
– Тебя я выдам за телохранителя. Я, конечно, и сама могу о себе позаботиться, но так надёжнее и правдоподобнее.
– Капитан в курсе?
– Конечно, в курсе. Он сам пойдёт на встречу с королевой и представит ей Дарена. Артур давно знаком с её величеством. Так что? Ты со мной?
– С тобой.
– У тебя куртка есть? Не замёрзнешь?
– С чего такая забота? – хмыкнул Шепард. – Да ладно, я знал, куда еду. У меня есть тёплая жилетка.
– Тогда собирайся. Встречаемся здесь через полчаса.
Шепард пришёл на место встречи первым. Вскоре появился Гай Дарен. К его замшевой куртке добавился зелёный вязаный шарф. Шепард старался не смотреть в его сторону, потому что сдержаться и не врезать ему по морде было слишком трудно. Затем появились Латимор с Жюлем и Грейс с Мышонком. Капитан по-прежнему был в форме, добавив к своему костюму куртку, на Жюле была тёплая кофта, а Мышонок был в синем свитере, который явно был на размер больше, а на голове у него была надета вязаная тёмная шапка, из-под которой выбивались непослушные светлые волосы. Увидев Шепарда, Флай остановился.
– Он идёт с нами? – тихо спросил он Грейс, но Чен услышал.
– Да, – кивнула женщина.
Город был окружён высокой стеной со сторожевыми башнями и глубоким рвом, наполненным водой. Через ров был перекинут мост, ведущий к городским воротам. Сейчас они были открыты, но охранялись двумя стражниками, вооружёнными секирами и арбалетами. Латимор первым подошёл к ним, поздоровался и проговорил:
– Мы прибыли из Айланорте и хотим просить аудиенции у её величества. Я капитан Артур Латимор, со мной мой помощник Жюль Леруа, это помощник министра Айланорте Гай Дарен, это моя сестра Грейс Латимор, её телохранитель и слуга.
– Да, о вас я слышал, – ответил один из стражников. – Дорогу в замок знаете?
– Знаю, – кивнул капитан.
– Проходите.
– Слишком просто, – заметил Шепард.
– То, что нас пропустили, не означает, что в любой момент в нас не полетят арбалетные болты, – ответил Латимор.
– Очень дружелюбная страна, – усмехнулась Грейс.
– Здесь ничего не изменилось, – сказал капитан, когда они пошли по улице, ведущей к замку.
– Всё так же, – согласился Жюль.
– Я это всё только из окна видел, – проговорил Флай.
– Отвратительное местечко, – сказал Дарен. – И воняет, как в немытом сортире.
Узкие улочки, дома с черепичными крышами, на которых лежал снег, запах нечистот, люди в простой одежде, всадники и повозки, проезжавшие мимо. Путники прошли мимо главной городской площади, на которой располагалась ратуша с часовой башней, и двинулись дальше.
– Вы скучали по этому городу, господин Леруа? – спросил Латимор.
– Немного, – ответил Жюль. – Но я не жалею, что уехал.
– А ты, Флай?
– Это мой дом, – сказал Мышонок.
– С тобой здесь не очень хорошо обошлись.
– Но