Скачать книгу

вас под этим скромным кровом, который…

      – Да уж, скромность бы ему не повредила, – хмыкнула Дезире.

      Отец растерянно умолк, и его тотчас же поспешил оттереть елейный Пино-Лартиг.

      – Я так жалею, – слегка сюсюкая, промолвил он, – что в свое время не стал вашим мужем. – И крохотные глазки его при этих словах сделались совсем маслеными.

      – Ну а я жалею, что не стала вашей вдовой, – съязвила Дезире и повернулась к нему спиной. Взгляд ее упал на меня. – Это ваш сын? – спросила она, кивая на меня.

      – Да… – начал отец, но Дезире, не слушая его, уже поманила меня пальцем.

      Я подошел, чувствуя, как у меня подгибаются ноги. Почему-то я не мог смотреть ей в лицо, как не смог бы смотреть на солнце, и уставился на ее платье. Но она взяла мою голову за подбородок и заставила меня поднять глаза.

      – А я тебя знаю, – заявила она. – Я помню, как ты лежал в колыбельке и был похож на большую лягушку. – И она улыбнулась, отчего ее глаза замерцали янтарем.

      Я даже не успел обидеться на то, что меня сравнили с лягушкой, потому что вмешался мой отец.

      – Ты не могла его видеть, Дезире, – сказал он. – Люсьен появился на свет уже после нашей… э… размолвки. Ты в ту пору уже жила в Петербурге.

      – Люсьен? – поразилась Дезире. – А где же Гийом?

      Отец тревожно шевельнулся. Глаза матери наполнились слезами, и неведомо откуда взявшаяся Клер тотчас же поднесла ей вышитый платочек.

      – Гийом погиб на корабле во время крушения, – мрачно ответил отец. – Несколько лет тому назад. Ты, конечно, не знала об этом.

      – А, ну да, ну да… я что-то такое слышала… – равнодушно отозвалась Дезире и обратилась ко мне: – Так сколько тебе лет, Люсьен?

      – Одиннадцать, – поколебавшись, признался я. – Почти двенадцать.

      – И кем ты хочешь стать?

      – Он собрался податься в мушкетеры, – ответил за меня отец.

      Я готов был провалиться сквозь землю. Пино-Лартиг хихикнул, его помощник презрительно улыбнулся.

      – Да, ты не слишком-то похож на отца, – заметила Дезире. – И слава богу. Месье Лефер! Будьте добры, подайте мне вон тот чемоданчик.

      Учитель фехтования поспешно поднес ей то, о чем она просила, и Дезире извлекла из чемодана какой-то небольшой сверток в красивой подарочной упаковке.

      – Вот, – сказала она, протягивая его мне. – Это тебе. Обещаешь мне быть хорошим мальчиком?

      И она заглянула мне прямо в глаза.

      – Обещаю! – горячо ответил я.

      – Что это? – нервно спросила моя мать, с подозрением косясь на сверток.

      – Рождественский подарок, – пояснила тетя, оборачиваясь к ней.

      Дрожащими руками я развязал тесемки и снял пеструю обертку. Внутри была книжка на английском языке. Название – Treasure Island, автор – Роберт Льюис Стивенсон. Кэмпбелл с любопытством взглянул на обложку.

      – Я не знаю этого автора, – промолвил он. – Какая-то новая книга?

      Дезире

Скачать книгу