ТОП просматриваемых книг сайта:
Учебник писательского успеха. Часть I. Генрих Шлиман и его уроки. Владимир Владимирович Залесский
Читать онлайн.Название Учебник писательского успеха. Часть I. Генрих Шлиман и его уроки
Год выпуска 0
isbn 9785448332500
Автор произведения Владимир Владимирович Залесский
Издательство Издательские решения
После окончания реального училища в 1836 году Генрих проработал «учеником», своего рода кандидатом в коммерсанты, выполняя обязанности продавца и разнорабочего, пять лет в лавке в Фюрстенберге. Слова Германа Нидерхеффера, по случаю заглянувшего в лавку, «бедность не позорна, … позорна глупость» [Штоль. С. 65], содержат и моральную поддержку, и позитивную ориентацию на развитие. Построенный Генрихом Шлиманом в Афинах в 1881 году дом-дворец «Палаты Илиона» («Илиу Мелатрон») украшен надписями; в их числе «Невежество обременяет» [Вандерберг. С. 449]. Само понятие «ученик» содержало в себе некую моральную поддержку: «ученик» был не наемным работником, а человеком с перспективой, одного социального уровня с «хозяином»; в будущем «ученику» предстояло стать коммерсантом (так, кстати, и случилось. Только масштаб коммерции Г. Шлимана оказался неожиданно крупным). Упоминание имени Г. Шлимана в договоре о продаже бакалейной лавки, как мне кажется, вовсе не было оскорбительным и не представляло «ученика» принадлежностью продаваемого мелкого бизнеса, оно служило предусмотрительной – по сути, гуманной – защите «ученика» от увольнения, было своего рода социальной гарантией.
И Адольф Шлиман, двоюродный брат Генриха, гимназист, и Герман Нидерхеффер, недоучившийся в гимназии сын пастора, как пишет Г. Штоль, читают наизусть Гомера (демонстрируют знания плюс неплохую память) [Штоль. С. 50, 66].
В Анкерсхагене жители, современники Генриха, помнят и «односельчанина» Иоганна-Генриха Фосса, переводившего Гомера. В Анкесхагене обсуждают раскопки кургана в одном из соседних селений – Румсхагене [Штоль. С. 28].
Генрих ощущал атмосферу чудес и сказочности. Рядом с пасторским домом располагается пруд «Серебряное чаша», в нем обитает сказочная дева, а рядом с домом появляется приведение [Шлиман Г. Илион. Т.1. С. 36].
Пономарь Пранге (сокрушавшийся о неполученном образовании) и причетчик Веллерт (обладавший отличной памятью и имевший, по мнению Г. Шлимана, задатки великого ученого) рассказывали Генриху сказки, легенды, истории. В одной из историй рассказывалось о попытке Пранге и Велерта узнать, где зимуют аисты (к ноге аиста была привязана записка, написанная Пранге по просьбе Веллерта). Поймав возвратившегося весной аиста, они якобы сняли с его ноги пергамент-ответ, где говорилось: «…Страну, куда аисты прилетают, Святого Иоанна землей называют» [Шлиман Г. Илион. Т.1. С. 39]. У Генриха мог появиться не только интерес к раскопкам, но и склонность к путешествиям. (Интересно, что особенностью Троады было большое количество обитающих там аистов. «…Мы… отдали бы годы своей жизни, чтобы узнать, где же находилась эта таинственная земля Святого Иоанна», пишет Johann Ludwig Heinrich Julius Schliemann [Шлиман Г. Илион. Т.1. С. 34]. В одном из писем миллионера