Скачать книгу

в любую из них человек смог бы проскользнуть незаметно для вас. Другими словами, мисс Гатри, в ваших показаниях можно усмотреть нарушение закона: вы пытаетесь выдать свои домыслы за факты. Дверь на лестницу широко открылась, и Линдсей исчез. Распахнулась дверь спальни, и вот вы уже не видите Гатри. Но Линдсей мог секунду спустя протиснуться сквозь узкие щели в обеих дверях, а вы бы ничего не заметили.

      Снова опершись на край стола, моя клиентка долго и пристально разглядывала двери.

      – Да, – признала она затем, – такое возможно.

      – Мне кажется, вам пришлась по душе мисс Мэтерс, так?

      – Так.

      – А что скажете о молодом мистере Линдсее? Каково ваше мнение о нем?

      Мисс Гатри решительно вздернула подбородок.

      – Мне он показался очень привлекательным, мистер Уэддерберн.

      – Зато у вас сложилось впечатление о своем родственнике как о человеке глубоко вам несимпатичном?

      – Определенно.

      – Вот теперь положение вещей становится ясным. Вы встали на сторону этих двух молодых людей, чья история воспринималась вами как романтическая, трогательная и красивая, невзирая на последствия. Линдсея от очень серьезных обвинений защищает сейчас только ваша уверенность, что он покинул замок навсегда, когда Гатри был жив и здоров. Таким образом вы преднамеренно придали своим впечатлениям статус твердого знания… Мисс Гатри, полиция уже оформила ваши показания в виде официального протокола?

      – Нет. Инспектор Спейт сказал, что займется формальностями позже.

      – Спейт очень грамотный полицейский. А потому позвольте настоятельно рекомендовать вам вернуться в своих показаниях к честной и реальной картине увиденного. Если вы этого не сделаете, то дискредитируете себя. А это жизненно важно, чтобы ваше свидетельство воспринималось как достоверное.

      – Но, мистер Уэддерберн, я не понимаю… Почему это жизненно важно и для кого?

      – Жизненно важно для привлекательного молодого человека, которого зовут Нейл Линдсей.

      Моя клиентка снова оставила свою расслабленную позу и приблизилась ко мне, заметно взволнованная.

      – Вы должны посвятить меня в ход своих рассуждений, мистер Уэддерберн. Вы просто обязаны это сделать!

      – Все очень просто. Мне тысячу раз жаль, что вы не могли действительно в полной мере наблюдать за теми дверями, но это не имеет принципиального значения. По-настоящему важно только произошедшее между Гатри и Линдсеем. А именно об этом-то вы и солгали.

      Мисс Гатри мертвенно побледнела и, как мне показалось, ее начала захлестывать волна эмоций, способных привести к прекращению нашего сотрудничества. А потому я поспешил продолжить, но все же не забывая, насколько необходимо, чтобы мои слова прозвучали для нее как можно убедительнее. Только так я мог склонить ее последовать моему совету.

      – Вы утверждаете, что Линдсей спокойно удалился. Гилби говорит, что он уходил, обуреваемый страстями. И в данном случае правда на стороне Гилби.

Скачать книгу