ТОП просматриваемых книг сайта:
Руби. Вирджиния Эндрюс
Читать онлайн.Название Руби
Год выпуска 1994
isbn 978-5-389-11939-0
Автор произведения Вирджиния Эндрюс
Жанр Современная зарубежная литература
Серия Лэндри
Издательство Азбука-Аттикус
Я подошла к бабушке, которая как раз приглашала миссис Ливадис и миссис Тибодо к нам на кофе с черничным пирогом. Зная, как медленно ходят почтенные дамы, я поспешила вперед, чтобы сварить кофе. Подбегая к домику, увидела на пристани дедушку, который привязывал свою пирогу к корме моторки.
– Доброе утро! – крикнула я.
Он медленно поднял голову. Глаза его были полуприкрыты распухшими веками, волосы спутанными прядями падали на воротник. Я вспомнила про барабаны, которые, по предположению Пола, должны были стучать в несчастной дедушкиной голове. Вид у него действительно был измученный и сердитый. Дедушка не дал себе труда переодеться, и запах дешевого виски, выпитого вчера, окружал его как облако. Бабушка Кэтрин всегда говорила – если дедушка упадет в болото, ему это пойдет только на пользу.
«По крайней мере, хорошенько выкупается!» – объясняла она.
– Это ты вчера вечером отвезла меня домой? – угрюмо спросил дедушка.
– Да, дедушка. Мне помог Пол.
– Пол? Какой еще Пол?
– Пол Тейт.
– А, сынок богатея! – проворчал дедушка. – Эти консервные фабриканты ничуть не лучше проклятых нефтяников. Так же губят болота, ради своих здоровенных лодок расширяют проходы. Ни к чему тебе валандаться с парнями из подобных семей. От таких девчонок, как ты, им нужно только одно.
– Пол очень хороший, – обиженно возразила я.
В ответ дедушка пробурчал что-то нечленораздельное и вновь занялся узлом.
– Ты была в церкви? – спросил он, не глядя на меня.
– Да.
Дедушка бросил взгляд в сторону дороги:
– Твоя бабушка наверняка болтает с какими-нибудь старыми перечницами. Они и в церковь ходят, чтобы посплетничать.
– Служба была замечательная. Почему ты никогда не бываешь в церкви, дедушка?
– Вот моя церковь! – заявил дедушка и махнул рукой в сторону болот. – Обхожусь без священников, и никто не стращает меня адом и вечными муками.
Он запрыгнул в моторку, явно собираясь отчаливать.
– Дедушка, может, зайдешь в дом, выпьешь кофе? Я сейчас сварю. Бабушка пригласила подруг на черничный пирог и…
– Ну уж нет! Я не желаю, чтобы эти стервятницы на меня налетели! – Дедушка пристально посмотрел на меня, и взгляд его смягчился. – Тебе очень идет это платье, – заметил он. – Ты выросла такой же красавицей, как и твоя мать.
– Спасибо, дедушка.
– Я так понял, ты немножко прибралась в моем логове?
Я молча кивнула.
– Спасибо.
Он потянул за шнур, собираясь завести мотор.
– Дедушка! – набравшись решимости, выпалила я. – Вчера вечером ты говорил во сне. Когда мы привезли тебя домой. Ты сказал, что кто-то был влюблен. И про какие-то деньги.
Он поднял голову и уставился на меня. Взгляд его мгновенно стал непроницаемым.
– А что еще я говорил?
– Больше ничего. Так про что это?
Он пожал плечами:
– Наверное, вспомнил какую-нибудь давнишнюю