Скачать книгу

новым взглядом посмотрел на обломки, разбросанные по полу. На дыры и вмятины в стенах.

      – Начинаю понимать, почему у вас в лаборатории царит такой бардак.

      – Пришлось провести немало тестов, да.

      Калкерни напряженно размышлял, явно стараясь опровергнуть доводы Грейди.

      – Но, если вы действительно отражаете именно гравитацию, тогда вся барионная материя должна взаимодействовать с полем. Не только диамагнетические материалы, но вообще все.

      Грейди кивнул:

      – Да. Именно так. Даже в вакууме. Все взаимодействуют.

      Он взял том «Начал» Исаака Ньютона и, взвесив его в руке, толкнул в гравитационное поле, где тот начал пугающе парить.

      – А вот чего я не понимаю, так это то, что измененное поле, судя по всему, не распространяется за пределы сферы, как должно было случиться, если гравитация идет по прямой траектории, – заметил Грейди.

      Калкерни задумался:

      – А гравитация распространяется на любое расстояние…

      – Именно. Если бы мы создали поле, по мощности равное земному, оно бы распространилось за пределы планеты. Я думаю, мы создаем искажение, что-то вроде водоворота в потоке гравитации. – Он развел руками. – Но в этом я пока не уверен.

      Доктор застыл в изумлении, осмысляя слова собеседника:

      – Мы должны проделать эксперименты Ньютона на движение тел.

      Грейди схватил ведро с мячами для гольфа, стоявшее на соседнем столе:

      – Да уже…

      Спустя несколько секунд Калкерни с радостными воплями метал шары для гольфа сквозь центр испытательной установки. Те, встречаясь с гравитационным полем, закладывали дугу и по кривым траекториям быстро летели к лабораторным стенам.

      – Вы это видели? – кричал Калкерни, махая руками. – Так астероиды ускоряются и уходят по дуге в гравитационном поле Земли.

      Маррано все еще выжимал свой пиджак:

      – Господи Иисусе, от меня воняет, как от бомжа. – Он ткнул пальцем в сторону гудящей установки: – И не могли бы вы вырубить электричество? Неудивительно, что у вас такие огромные счета.

      Калкерни возмущенно воззрился на него:

      – Вы хоть представляете, насколько важным может быть это открытие?

      – Я знаю только одно: инвестиции должны иметь экономический смысл. Мистер Грейди, вы уже подали патентную заявку?

      Грейди переглянулся с Калкерни, после чего пожал плечами:

      – Нет. Но послушайте, время для патентов еще будет. И в любом случае мы не должны патентовать само открытие.

      – А почему, черт возьми?

      – Да потому, что это фундаментальное проникновение в природу Вселенной. Все равно что электромагнетизм патентовать. Мы должны поделиться этой информацией. Неизвестно, скольким инновациям оно проложит ход. И вот их мы уже сможем запатентовать.

      – То есть по сути вы мне сейчас говорите, что мы вложили миллионы долларов, чтобы вы, парни, смогли получить Нобелевскую премию? Вам лучше подыскать адвоката, мистер Грейди.

      Калкерни

Скачать книгу