Скачать книгу

очень взбешён, когда увидел, что его достижения заключаются в основном в “Чтении свода правил” и “Игнорирование братьев”. Ещё мы добавили немного перчинки в его ужин. Мы подменили его любимые макароны на деликатесы из жуков с привкусом лука и чеснока. Ты не представляешь, как Перси визжал. Это нужно было видеть.

      Мы очень скучаем по тебе и считаем дни до встречи в Хогвартсе. Надеемся, что и у тебя каникулы проходят хорошо, и тебе будет чем с нами поделиться.

      Твои любимые шутники,

      Фред и Джордж.”

      На обратной стороне письма красовался адрес и постскриптум:

      “Ты так же можешь навестить нас. Пожалуйста, не забудь зажигалку для Стрелки.”

      Я написала близнецам ответ, что готова приехать в “Нору” уже на завтра, так же бросила в конверт зажигалку. Стрелка цапнула письмо и улетела. На следующий день меня уже забрала тётушка Молли. Моя мама, конечно, не была в восторге, но всё же отпустила меня, дав напутствие, чтобы я была осторожнее.

      Перед отъездом я выбрала пару уютных свитеров, джинсы и любимые кеды. Что-то мне подсказывало, что у близнецов я останусь с ночёвкой. Несмотря на то, что колдовать вне школы нельзя, палочку всё же взяла. Так же я купила несколько коробок печений с шоколадной крошкой. Всё это я упаковала в свой рюкзак.

      До “Норы” мы с Молли добрались быстро на форде “Англия”, который умел летать в небе. Автомобиль вёл Артур Уизли, отец семейства. Всю дорогу он расспрашивал меня о магловском быте. Сам Артур работал в Министерстве магии начальником Сектора по борьбе с незаконным применением изобретений маглов. Мистер Уизли так же весь путь восхищался тем, как маглы могут использовать вещи без магии. А Молли интересовалась, как я умудрилась познакомиться с такими озорниками, как Фред и Джордж.

      Приземлившись рядом с “Норой”, я восхитилась. Я никогда не видела раньше таких ярких интересных домов. Вроде и похож на неустойчивый свинарник, но с пристроенными сверху и по бокам комнаты.

      – Ну вот, мы и приехали, – сообщил мистер Уизли. Я вышла из машины и принялась осматривать дом.

      – Эффи, детка, не стесняйся, будь как дома, – ласково пригласила меня миссис Уизли. Ко мне ещё так не обращались, что меня приятно удивило. Я вошла во внутрь дома и остановилась в гостиной, расположив свой рюкзак на диване. Я продолжала осматриваться, как вдруг раздался топот по ступенькам лестницы.

      – Мы же говорили, что она приедет, – послышался голос Фреда.

      – Надо иногда и нас слушать, сестрёнка, а не только зануду Перси, – а это уже голос Джорджа. Не прошло и минуты, как близнецы от счастья уже сжимали меня в объятьях. После них меня обняла Джинни, Рон тоже объявился. Я в свою очередь каждому вручила по коробке печенья.

      “А близнецы подросли”, – заметила я. Даже волосы немного отрастили, что придавало им ещё более озорной вид.

      Сами же близнецы принялись проводить мне экскурсию по дому и рассказывали много чего интересного. Например, после того, как они отправили мне письмо, успели придумать исчезающий порошок, который растворялся через

Скачать книгу