Скачать книгу

с лица мужчины тут же слезла. – Миледи, так дела…

      – Расписку можете оставить себе! – отчеканила я. – Сто десять монет серебром за подделку, неплохая сделка, не правда ли?

      Продавец сомневался, глаза его бегали, высматривая какой-то подвох. Однако жажда наживы все же победила.

      – Надеюсь, вы знаете, что делаете, – хмуря брови проговорил он, передавая мне мешочек с монетами.

      – Я тоже… – буркнула я себе под нос.

      Засунув бархатный мешочек с серебряными монетами в потайной карман своего платья, я с волнующим предвкушением направилась в таверну "Весёлый шершень".

      Это заведение считалось довольно приличным местом, где даже юная девица вроде меня могла чувствовать себя в полной безопасности, несмотря на опустившийся на город вечер. У входа, подобно двум каменным изваяниям, дежурила пара военных матросов. Впрочем, весь порт находился под неустанным присмотром бдительных служителей короны.

      Открыв тяжёлую дубовую дверь, я огляделась в полумраке зала, наполненного гулом голосов и ароматами эля и жаркого. Фрэнсис уже сидел в компании каких-то незнакомых мне личностей и, казалось, не обращал на меня никакого внимания.

      Воспользовавшись удачным моментом, я грациозно проскользнула к стойке, где восседал хозяин таверны – коренастый мужчина средних лет с полностью обритой головой, украшенной причудливыми татуировками.

      "Южанин", – мгновенно определила я его происхождение. У жителей юга было принято по достижении определённого возраста сбривать волосы на голове и каждый год наносить новые символические татуировки, отражающие важные вехи жизненного пути.

      – Чем могу услужить, очаровательная юная леди? – мужчина дружелюбно улыбнулся, обнажив ряд ровных белоснежных зубов.

      Хороший признак. Возможно, он не станет лукавить или пытаться меня обмануть.

      – Ваша таверна полна купцов и бравых матросов, – я обворожительно похлопала длинными ресницами. – Дела, должно быть, идут в гору?

      – Грех жаловаться, работы хватает, – довольно закивал хозяин, протирая стойку.

      – Не подскажете ли, какие корабли отплывают завтра? – как бы невзначай поинтересовалась я.

      – Завтра? – мужчина задумчиво почесал свой татуированный затылок. – Так ведь завтра начало Большого Рынка! Корабли сейчас не отплывают, а, напротив, прибывают в порт. Тут вам и купцы из Гисса, и торговцы из Золотых земель, и заносчивые столичные зазнайки, – хозяин усмехнулся. – На целых две недели Драконье Крыло превратится в шумный базар!

      Боги, и как я могла забыть про Большой Рынок? Да, задача усложняется.

      – И всё же, – я как бы невзначай положила пару серебряных монет на стойку. – Может, найдётся хоть одно судно, покидающее порт?

      – Не стану обманывать – завтра никто не отплывает, – проворчал мужчина, ловко пряча монеты. – А вот послезавтра на заре… – он понизил голос до шёпота, – небольшой кораблик отправится в Лорасс.

      Итак, Лорасс. Я мысленно представила карту Всех Известных Земель, которую нас заставляли зубрить в пансионе.

      Лорасс

Скачать книгу