Скачать книгу

покои.

      – Да, конечно, – совсем забыла, что не одна, и увлеклась ковырянием листа удивительной растительности. – Как это растение называется?

      – Манки, госпожа, или монстера. Ее ценят именно из-за интересных листьев, – женщина слегка улыбнулась.

      – Ядовитое?

      – Не надо жевать листья, они кислые и вызывают сильное раздражение. Вот здесь купальня, госпожа.

      Ого! Вместо привычной деревянной кадушки я увидела целый прямоугольный бассейн с невысокими бортиками, выложенный опять же, синими плитками. На бортиках лежали синие плоские подушки. Чуть в стороне стояла этажерка со стопками сложенных отрезов рыхлой ткани, низкий столик с горшочками и плошками с притираниями, высокое напольное зеркало в бронзовой раме.

      – Желаете умыться?

      – Позже, – помыться хотелось страшно, даже кожа зачесалась! В монастыре мы мылись в тазу. Вставали ногами в таз, служанка быстро намыливала тело жесткой вязаной варежкой, и смывала пену из кувшина. Волосы промывали отдельно и тоже в тазу. Здесь по крайней мере, воду не экономят.

      – Спальня, госпожа.

      Я совершенно неприлично выпучила глаза. Это не кровать, это… целая комната в комнате! На трех ступеньках поднятая над полом, с резным ограждением, столбиками и занавесками! Да у меня вся келья была меньше!

      – Ваша гардеробная, – с легким шелестом поехала в сторону складная дверь.

      Никогда не видела дверей, складывающихся, как дамский веер! Такие легкие створки, тонко вырезанные и покрытые красным лаком, с колесиками внизу. Я даже не обратила внимания на висящие платья, задвинув и снова открыв дверь несколько раз.

      – Вам нравятся комнаты? – женщины переглянулись и улыбнулись.

      – Никогда не видела ничего подобного! – честно призналась. – Ой, простите, а вас как зовут? Простите, если была невежлива, – густо покраснела.

      – Это Сельма, а я Альма. Мы будем вам прислуживать и все объяснять.

      Интересно, как я буду их различать? Они обе смуглые, невысокие и черноглазые, похожие, как близнецы.

      В комнатах появилось новое лицо. Пожилая женщина с начальственным выражением так живо мне напомнила матушку Каролину, что я чуть не сделала реверанс.

      – Господин требует немедленно привести жену в Малый зал! – объявила она.

      – Но мы даже не умылись с дороги! – всплеснула руками Альма. Или Сельма.

      – Немедленно! Господин повелел привести, как есть, – отрезала женщина.

      – Одну секундочку! Крошечную секундочку! – служанка быстро смочила мягкую тряпицу и провела по моему лицу, смывая остатки слез и искусственного румянца. Вторая торопливо пригладила мои волосы, воткнув торчащие шпильки, куда им и было положено. Я была очень признательна обеим.

      Женщина демонстративно постучала носком туфли.

      – Идите за госпожой Андрапу́рой, она смотрительница гарема, кипа́р, – чуть подтолкнула меня вперед служанка.

      Я пошла за дамой, хмуря брови. Голова жутко болела.

      Кипар,

Скачать книгу