Скачать книгу

но видимо, неправильно. Я могла поручиться только за имбирь и лимон. Лей с видимым удовольствием осушил три чарки. Я делала вид, что пью, не разжимая губ. Желудок сжимался в спазмах.

      – Что-нибудь еще, господин? – нежно улыбнулась Уна.

      – Спасибо, Уна, можешь убрать, – кивнул Лей, протягивая мне руку.

      Пока мы сидели за столом, зал с водопадом наполнился людьми. Вернее, девушками. Их было не так много, около дюжины, но они были такие яркие! Как те птички, порхающие возле цветов. Все отвешивали низкие поклоны и расцветали улыбками, но не подходили. Видимо, мешать трапезе повелителя не полагалось. Кто-то сидел кружком у столиков и лакомился фруктами, кто-то устроился на диванчиках с музыкальными инструментами, Две, без стеснения скинув сорочки, вошли в бассейн и плавали там, сверкая полными ягодицами.

      Лейгерд встал в средине помещения и хлопнул в ладоши. Все моментально прервали разговоры и обернулись на него.

      – Это моя любимая жена Нелли. Позаботьтесь о ней, – сказал он.

      И ушел!

      Оставив меня на растерзание! Я растерянно оглядывалась и потихоньку пятилась, понимая, что помощи ждать неоткуда.

      – Жена? Я правильно услышала? – недоверчиво спросила полная брюнетка с пронзительно зелеными глазами, отложив лютню.

      – Господин Лей сказал «жена», – подтвердила ярко-рыжая голубоглазая красотка.

      – Дамир вчера приволок двух девиц с Севера, это одна из них, – сообщила третья, черноглазая блондинка, явно самая информированная.

      – Владыки оба ночевали у нее, – сладко ядовитым голосом добавила еще одна, тоже брюнетка, но кудрявая, как облако, с синими глазами.

      Все издали какие-то полузадушенные не то стоны зависти, не то вопли возмущения. Мне конец, поняла я по горящим взглядам и кровожадным улыбкам. Мне почудился звон клинков, вынимаемых из ножен.

      Приходу смотрительницы обрадовалась, как родной.

      – Кипар, – все вежливо поклонились. Я, с некоторым запозданием, тоже. Все-тки меня не зря учил мэтр Гобер. Правда, имя смотрительницы я позабыла. Атабуда? Барракуда?

      – Вижу, вы как раз знакомитесь, – хмыкнула кипар. – Я представлю вас госпоже Нелли.

      Строгим взглядом она пресекла возможные возражения. Все мило улыбнулись, выпрямились и потупились. Ну точно, как мои одноклассницы перед матушкой Каролиной!

      Я слегка кивала, пытаясь запомнить необычные имена.

      Зеленоглазую звали Сиома́ра, рыжую – Ану́ра, экзотическую блондинку Лимфе́я, а кудрявую брюнетку Дино́ра.

      – Это любимые наложницы наших владык, с остальными познакомишься позже, – сказала смотрительница. – Идемте, госпожа, я покажу вам дворец.

      Ага, сегодня на «вы» и «госпожа», а вчера тыкала и подгоняла. «Наложниц» я уже приняла, не дрогнув лицом. Устала, наверное, ужасаться.

      – Мы сами все покажем, господа Антрапура, – очаровательно улыбнулась Динора. На ее щеках заиграли ямочки. – У вас ведь столько дел!

      Кипар обвела наложниц тяжелым взглядом.

      – Вы

Скачать книгу