Скачать книгу

ли. Я начала просматривать счета, но у меня совершенно не получается сконцентрироваться.

      – Если что, я помогу. Ты же знаешь.

      – Папа всегда говорил, что я не умею считать. И это правда. Мне постоянно кажется, что я что-то пропускаю. Я думаю, что под конец папе стало тяжело следить за отчетностью. Есть пара коробок, полных счетов-фактур. И просто тьма нераспечатанных писем, с которыми я до сих пор не могу разобраться.

      – Поверь мне, нет ничего такого, с чем бы я уже не сталкивалась. – Андреа вздохнула. – Жаль, что люди не хотят учиться финансовой грамотности. Это бы очень упростило им жизнь, потому что в итоге они переплачивают за мои услуги.

      – Было бы здорово, если бы ты просмотрела все эти бумаги. Но я заплачу сколько положено. – Эмилия погрозила ей пальцем. – И никаких там дружеских тарифов.

      – Я с радостью помогу тебе. Твой отец всегда был очень добр ко мне, когда мы были маленькими.

      Эмилия рассмеялась:

      – Помнишь, как мы пытались познакомить его с твоей мамой?

      Андреа фыркнула в свой бокал с вином:

      – Вот бы кошмар был!

      Мать Андреа была немного хиппи, носила всякие фенечки и цветастые юбки. Андреа была полной противоположностью матери и выросла самым консервативным, целеустремленным и законопослушным человеком из всех, кого знала Эмилия. Она даже сменила имя, когда начала заниматься бизнесом, посчитав, что никто не воспримет всерьез бухгалтера по имени Autumn[4]. «Мне бы никогда ничего не доверили с таким-то именем», – говорила она.

      Джулиус тоже был человеком добрым и беззаботным. Мысль о том, что их родители могли быть вместе, сейчас вызывала у них смех, но в двенадцать лет они считали это совершенно гениальной идеей.

      Когда они отсмеялись, Эмилия вздохнула:

      – Папа так никого и не встретил.

      – Слушай, каждая женщина в Писбруке была влюблена в твоего отца. Все за ним бегали.

      – Да, я в курсе. Он никогда не испытывал недостатка в женском внимании. Но ту самую так и не встретил.

      – Он был счастливым человеком, Эмилия. Это было видно.

      – Я всегда чувствовала себя виноватой. Что, возможно, он остался холостяком из-за меня.

      – Я так не считаю. Твой отец не был каким-то страдальцем. Думаю, он умел находить счастье в своей собственной компании. А может, он и встретил ту самую, просто мы с тобой этого не знаем.

      Эмилия кивнула:

      – Надеюсь, что так и было… Очень надеюсь.

      «Теперь я никогда не узнаю об этом, – подумала она. – Всю жизнь мы прожили вдвоем, а теперь отец ушел и унес с собой все свои секреты и тайны».

      Глава 2

      1982

      Книжный магазин находился на Литтл-Кларендон-стрит, вдали от бурлящего центра Оксфорда и недалеко от улицы Сент-Джайлс. Он примостился среди множества магазинчиков модной одежды и кафе. Помимо новинок художественной литературы здесь продавались принадлежности для рисования и царила легкая атмосфера, без академической строгости, как в «Блекуэллс» или в других более

Скачать книгу


<p>4</p>

Осень (англ.).