ТОП просматриваемых книг сайта:
Грёзы принцессы Цзюлин. Си Син
Читать онлайн.Название Грёзы принцессы Цзюлин
Год выпуска 2023
isbn 978-5-04-211363-5
Автор произведения Си Син
Серия Freedom. Перерождение юной госпожи. Бестселлеры китайской литературы
Издательство Эксмо
Тогда Лу Юньци получил распоряжение обыскать дом одного чиновника, однако тот заручился поддержкой студентов. Немало учеников оказало сопротивление, стараясь воспрепятствовать и взывая к справедливости. В итоге Лу Юньци даже глазом не моргнул и отдал приказ убить смутьянов без права на помилование. Хотя в конце концов насмерть никого не зарубили, студенты стали свидетелями страшной картины: было много крови и разорванной человеческой плоти.
Один за другим люди обхватили головы руками и припали к земле.
Никто глазом моргнуть не успел, как стоять остался один только Чжу Цзань, возвышающийся над толпой.
Члены Цзиньи-вэй, как и солдаты, окружили его.
Цзюнь Цзюлин, опустившись вместе со всеми на корточки, наблюдала за ним исподлобья. Чжу Цзань по-прежнему не собирался бежать и в принципе ничего не предпринимал.
С натянутой улыбкой он все еще стоял на месте, подняв руки.
– Ах, теперь не сбежать! Поймали вы меня! – крикнул он.
За холодными и суровыми лицами членов Цзиньи-вэй скрывалось негодование.
Последнее время Чжу Цзань слишком часто выводил их из себя.
И без Бэйчжэнь Фусы существует множество способов подавить их гнев.
– Схватить его! – холодно приказал командир отряда Цзиньи-вэй.
Несмотря на то что им были прекрасно известны силы Чжу Цзаня, Цзиньи-вэй вовсе не страшились шагнуть к нему с ножами наперевес.
Молодой человек не двигался с места. Вдруг перед нападающими возникла группа мужчин.
– Не так быстро, – заявил генерал.
– Господин У, – холодно сказал командир Цзиньи-вэй, окинув взглядом солдат, – что все это значит?
– Огромное спасибо вам, сотник Цзян, за содействие. Раз преступник теперь пойман, с остальным разберется Военное министерство, – с явной беспечностью заявил господин У. – Я доложу в вышестоящие инстанции, чтобы отряду из Бэйчжэнь Фусы выразили особую благодарность.
Сотник Цзян, не выказав ни капли намерения отступать, продолжал холодно смотреть на него.
– Его величество передал это дело Бэйчжэнь Фусы, – ответил он. – Господин У, собираетесь пойти против указа императора?
Господин У цокнул.
– Нет-нет, даже не пытайтесь повесить на меня всех собак, как это ужасно, – вытаращил глаза он. – Люди Бэйчжэнь Фусы говорят страшные вещи. Не успели мы прийти, нас уже в чем-то обвиняют. Для начала поясните: как так вышло, что дело передано в ваше управление? Его величество отдал четкий приказ именно Военному министерству провести расследование! Наше непослушание будет расцениваться как неподчинение императору!
Выражение лица сотника Цзяна по-прежнему оставалось невозмутимым.
– Его величество приказал вам, Военному министерству, провести тщательное расследование. Хорошо. Вы уже закончили? Никого на севере не оказалось, вот император и прислал нас, – пояснил он.
Господин У расхохотался, потирая шею:
– Ох, я знаю, что вы нам очень помогли. Немного погодя наш господин