Скачать книгу

поры у него стало быстро собираться несметное богатство, полей он приобрел чуть ли не семьсот цинов, а повозок, коней, слуг и рабов – вровень с правителем страны.

      – Мои дети и внуки непременно обретут большую силу, – частенько говаривал Цзы-Фан.

      Три поколения его рода, начиная с Инь Ши, достигли наивысшего расцвета. Всего в их доме было четыре хоу, а правителей областей и округов – несколько десятков.

      Вот почему потомки Цзы-Фана каждый раз, когда наступает праздник приношений духам, неизменно приносят в жертву Духу Домашнего Очага «желтого барашка».

      4. 89

      Чжан Чэн, уроженец уезда Усянь, проснулся ночью и неожиданно увидел какую-то женщину, стоявшую в южном углу его дома. Подняв руку, она поманила Чэна.

      – Эта комната в вашем доме, – сказала она, – помещение, где следует разводить шелковичных червей. Я же – дух этой местности. На будущий год, в пятнадцатый день первой луны, нужно сварить кашицу из белого риса, обильно сдобрить ее жиром и принести на мой алтарь. После этого червей у вас должно стать в сто раз больше.

      Сказала – и исчезла, ее не стало видно. После этого у Чэна что ни год в обилии рождались шелковичные черви.

      Жирная каша для червей, которую мы готовим и по сей день, похожа на ту.

      4. 90

      В Юйчжане жила девица из семьи Дай. Она долго болела и никак не поправлялась. Но вот она нашла камешек, похожий на человеческую фигурку.

      – У тебя человеческий облик, – сказала ему девица. – Не дух ли ты? Если ты избавишь меня от моей затянувшейся болезни, я буду почитать тебя.

      В ту же ночь ей явился во сне человечек, объявивший:

      – Я помогу тебе!

      После этого болезнь потихоньку пошла на спад. Впоследствии у подножия горы в честь этого духа была поставлена кумирня, а девица Дай стала там шаманкой. Отсюда и пошло название «Кумирня Дай-хоу».

      4. 91

      Во времена Хань начальник уезда Янсянь Лю Ци как-то сказал:

      – Когда я умру, я стану духом.

      В тот же вечер он напился допьяна и умер, ничем до того не болев. Поднялась буря, и гроб его потерялся. Ночью было слышно, как на горе Цзиншань словно бы галдели тысячи людей. Народ из соседнего селения отправился посмотреть, в чем дело, – а там гроб и уже готовый склеп. Гору после этого переименовали: назвали Цзюньшань – «Гора Покровителя Уезда». В честь его вскоре установили кумирню, где ему и молились.

      Цзюань пятая

      5. 92

      Цзян Цзы-Вэнь, уроженец Гуанлина, был пристрастен к вину, любил красоток, не зная меры в своих разгулах. И он еще частенько говаривал, что кости его уже очистились и после смерти он должен стать духом!

      В конце правления Хань он служил начальником стражи в Молине. Преследуя разбойников, оказался возле горы Чжуншань. Разбойники ранили его в лоб. Он перевязал рану тесьмой от печати. Но все-таки скоро умер.

      В начале правления Первого повелителя У один чиновник этой местности увидел на дороге Вэня, едущего на белой лошади, с веером из белых перьев в руке, в сопровождении слуг – все,

Скачать книгу