Скачать книгу

сожалею обо всем, – продолжил Тони. – Я обо всем сожалею.

      Она не ответила.

      – Ты обещаешь вернуться? – повторил Тони.

      – А ты не хочешь пообещать мне, что я никогда не увижу этого ребенка и что никто из твоей семьи не возьмет его на воспитание?

      Он вздохнул.

      – Я не знаю, что делать, – сказал Тони. – Тот человек – настоящий дикарь. И он действительно намерен принести младенца сюда.

      – Я жду, что ты дашь обещание.

      – Я сделаю все, что в моих силах.

      – В субботу ты пойдешь с Розеллой на игру, а Ларри оставишь со мной. Ему я скажу, пока тебя не будет, а Розелле, когда вы вернетесь.

      – Не слишком ли рано им говорить?

      – Они должны узнать обо всем сейчас.

* * *

      В субботу, когда Тони с Розеллой ушли, Ларри явился на кухню, жалуясь, что его не взяли.

      – Ты нужен мне здесь.

      – Зачем?

      Жестом Эйлиш велела сыну идти за ней в гостиную.

      – Что случилось? – спросил Ларри.

      – Это касается твоего отца.

      – Я все знаю.

      – И что же ты знаешь?

      – Я поклялся хранить тайну.

      – Кому?

      – Всем.

      – И что это за тайна?

      – У него есть любовница.

      – Кто тебе сказал?

      – В воскресенье за столом они сильно поссорились, потому что дядя Энцо и дядя Мауро смеялись и отпускали шутки. Дядя Энцо изображал мужчину с младенцем на руках. А когда тетя Лена поняла, о чем он шутит, она встала и ушла, и с тех пор дядя Энцо ночует у бабушки.

      – У твоего папы нет любовницы.

      – Я так и думал, но они утверждают обратное.

      – Просто у одной женщины будет ребенок, и твой папа – его отец.

      – Значит, она его любовница.

      – Она не его любовница и никогда ею не была. Он работал в их доме.

      – И у них будет общий ребенок?

      – У нее. Муж женщины говорит, что не оставит ребенка в своем доме, а принесет сюда и положит на наш порог.

      – И что ты будешь делать?

      – Я еду в Ирландию. Пятнадцатого августа моей матери исполняется восемьдесят, и я хочу присутствовать на ее юбилее, но уеду я прямо сейчас.

      – Папа с тобой едет?

      – Конечно нет.

      – А мне с тобой можно?

      – А ты хочешь?

      – Да. Я знаю только одну из своих бабушек и хотел бы познакомиться со второй.

      – Розелла тоже думает, что у папы есть любовница?

      – Нет, они не знали, что я слушаю их разговор, а Розелла ушла домой заниматься.

* * *

      В ожидании Тони с Розеллой Эйлиш внезапно осознала, что больше всего боится предстоящего объяснения с дочерью, которая была очень близка с отцом.

      Услышав, что Тони подъехал, она подождала немного, затем отправилась в комнату Розеллы.

      – Я знала, что-то не так, – сказала дочь. – Но не могла понять, что именно. Ты уверена?

      – В чем?

      – Что этот человек точно не…

      – Он не шутил.

      – И ребенок папин.

      – Так они говорят.

      Розелла присела на край кровати.

      – Лучше бы я этого никогда не слышала. Звучит

Скачать книгу