Скачать книгу

спросила Дженни.

      – Любопытство, – коротко ответил Доктор.

      – Глупый вопрос. Между нами говоря, – и она наклонилась к друзьям, понизив голос до заговорщицкого шепота, – здесь нет ничего любопытного. Видели русалку? – Дженни вздохнула. – Безнадежно.

      – Думаю, им стоило нанять женщину-ящерицу, – улыбнулась Клара.

      – О да, она бы произвела фурор. Вы были у мальчика-оборотня? – Они признались, что не были. – На мой вкус, ему просто надо хорошенько помыться. Когда смотрительница отвернулась, я спросила, все ли у него в порядке, и он попросил принести кусок пирога. Причем вежливо! Даже сказал «пожалуйста». И это мальчик-оборотень, святые угодники!

      – Так что вы здесь делаете? – спросил Доктор. – Ну, кроме как ходите и все критикуете.

      – Видимо, ищет седого мужчину с бакенбардами, – предположила Клара.

      – Его зовут Марлоу Хепворт. И его нынешнее местоположение прекрасно известно.

      – Тогда зачем вы его ищете? – удивилась Клара.

      – Затем, что прямо сейчас он мертв. Убит весьма странным способом.

      – Великий детектив взялся за дело, – догадался Доктор.

      Дженни кивнула.

      – У него на столе лежал билет на Ярмарку диковин. Судя по цвету, вчерашний. Вчера же его и убили. Дворецкий сказал, что он примчался домой в растрепанных чувствах, заперся в кабинете и через несколько минут отдал богу душу. Его закололи канцелярским ножом.

      – А это не может быть самоубийство? – усомнилась Клара.

      – Вряд ли, если только он не был акробатом. Нож по рукоять всадили между лопаток.

      – И, конечно, никаких следов взлома? – спросил Доктор.

      – Никаких. Единственное окно было заперто изнутри.

      – Поэтому полиция вызвала мадам Вастру, – кивнула Дженни.

      – Не совсем. Ее вызвал покойник.

      – В каком смысле?

      – В момент убийства он писал письмо. Карлайл – это его дворецкий – сказал, что хозяин вернулся с прогулки страшно взволнованный. Собирался сообщить мадам Вастре что-то важное. Но едва вывел на листе ее имя, как его укокошили прямо в кабинете.

      – И вы пытаетесь выяснить, что его так взволновало, – поняла Клара.

      – Если это вообще было на ярмарке, – заметил Доктор. – А не где-нибудь в городе.

      Дженни кивнула.

      – Я постаралась по возможности повторить его маршрут, но не нашла ничего подозрительного. А это место хотя бы тянет на «странное». Кстати, говоря о странном – что вы тут делаете?

      Они вместе покинули Ярмарку диковин и направились обратно к карусели. Доктор отыскал шатер-закусочную, и они втроем устроились в дальнем углу, где их никто не мог подслушать. Заказав на всех чай и десерт, Доктор кратко рассказал про всплеск постъядерной энергии.

      – Первый раз слышу, – ответила Дженни.

      – Это может быть совпадение, – невнятно сказала Клара, сунув в рот сразу половину кекса с изюмом.

      – Возможно, – согласился Доктор. – Ладно, не будем терять время. Вы двое продолжайте расследование здесь. Попробуйте выяснить, что омрачило последние часы бедного мистера Хепворта.

      – А

Скачать книгу