Скачать книгу

была новым автомобилем, который он собирался приобрести.

      – Знаете, вам не обязательно на мне жениться. Если у вас есть какое-то дело, то расскажите, в чем оно заключается. А если нет, убирайтесь отсюда ко всем чертям и дайте мне наверстать время, которое я на вас потратила, – сказала Берта.

      – Я как-то не думал нанимать детектива-женщину.

      – Тогда не делайте этого.

      Берта Кул взяла телефонную трубку.

      – Но вы произвели на меня впечатление человека, действия которого приносят результаты.

      – Давайте решайтесь на что-нибудь.

      – Миссис Кул, вам когда-нибудь приходилось вести дела, основанные на случайности?

      – Нет.

      Белдер неуклюже задвигался на стуле.

      – Миссис Кул, я торговый агент. У меня очень большие расходы и…

      – Напомните мне, в чем заключаются обязанности торгового агента? – прервала его Берта.

      Он улыбнулся:

      – В данном случае это хороший торговец, у которого крепкие нервы и достаточно денег, чтобы просчитать все до того дня, когда наступает пора платежей, и не просить при этом кредитов.

      – Я вас поняла. Какие у вас сложности?

      Белдер снова переменил позу; руки и ноги плохо его слушались и делали совсем не то, что хотел их хозяин.

      – Миссис Кул, я нахожусь в дьявольски затруднительном положении. И не знаю, что делать, куда податься. Каждое мое действие встречает непреодолимое препятствие. Я сломал себе голову над тем…

      – Не стоит тратить столько сил на предисловия, – успокаивающим тоном произнесла Берта. – Многие из тех, кто приходит сюда, чувствуют себя точно так же. Продолжайте, выкладывайте все, что у вас накопилось. Дайте выход тому, что вас тяготит.

      – Приходилось ли вам когда-нибудь выполнять работу, связанную со сбором денег?

      – Каким сбором?

      – Неправильные счета, судебные решения… такого рода?

      – Нет.

      – Могу я спросить – почему?

      – Это невыгодно.

      Белдер снова переменил позу на своем стуле и продолжал:

      – Предположим, что есть решение суда относительно двадцати с лишним тысяч долларов, которые должны быть собраны, и вам будут предоставлены гарантии, что время, которое вы на это потратите, будет оплачено и вам будет выплачена премия за удовлетворительно выполненную работу.

      В глазах Берты мелькнул интерес.

      – Против кого возбуждено дело на двадцать тысяч долларов? – спросила она.

      – Скажем так: A начал судебное разбирательство против B. B является обвиняемой стороной, против которой суд не может найти определенных доказательств, тогда C…

      Она подняла руку.

      – Прервитесь на этом месте. Меня не интересует вся эта околесица про ABC. От этого проклятого алфавита у меня разболелась голова. Если вы хотите что-то сказать мне, тогда выкладывайте.

      – Это очень трудно выразить словами, миссис Кул.

      – В таком случае вам далеко до торгового агента.

      Он нервно рассмеялся.

      – Я хочу, чтобы вы занялись этим судебным делом относительно двадцати тысяч долларов. Вам не надо

Скачать книгу