Скачать книгу

приехал, чтобы вызволить его из французского плена. Они оба были тайными агентами министерства внутренних дел, поэтому нет ничего удивительного, что у него есть секреты.

      Дэвид взглянул в сторону группы джентльменов, собравшихся у книги регистрации пари. Это было последнее, что ему хотелось бы сделать, но ведь надо же проявить доброе отношение к представителям своего новообретенного класса! Приблизившись к ним, он откашлялся, обращая на себя внимание.

      – Добрый вечер, джентльмены. На что ставим сегодня?

      Мужчины обернулись и уставились на него в таком недоумении, словно у него выросли рога.

      – Прошу прощения, – Дэвид готов был провалиться сквозь землю. – Полагаю, мне следовало сначала представиться. Я…

      Договорить он не успел.

      – Вы ведь Элмвуд, не так ли? – осведомился один из молодых людей, с интересом глядя на него.

      Дэвид смущенно пригладил лацканы, все еще не вполне привыкнув к изысканной одежде, которую теперь носил. Белл отвел его к лучшему портному на Старой Бонд-стрит, и теперь он стал обладателем дюжины сорочек из тончайшего полотна, двух дюжин белоснежных галстуков, превосходно пригнанных бриджей и сапог, которые сияли так, что в их мысах можно было увидеть свое отражение. А еще панталоны, носки, жилеты и носовые платки – о ужас! – с монограммой. Все это обошлось в безумную сумму – столько у него не набралось бы за всю предыдущую жизнь, – но вместе с титулом он получил приличное состояние. Судя по всему, дед его был далеко не бедным.

      – Да, вы правы, я граф Элмвуд, – ответил Дэвид именно так, как следовало, чувствуя себя при этом последним идиотом.

      Ну разумеется, они уже знали, кто он такой. Белл предупредил, что его имя постоянно мелькало в газетах с того момента, как новость о его прибытии разнеслась по Лондону со скоростью лесного пожара. Марианна неделями скрывалась в городском доме леди Кортни из опасения, что ее затопчут леди, возжелавшие познакомиться с сестрой нового графа, которая к тому же стала невестой одного из самых неуловимых холостяков в стране.

      Мужчины обменивались неловкими взглядами, а Дэвиду захотелось испариться, исчезнуть, слиться со стенами и стать незаметным. Он сказал что-то не то? Или сделал? Видимо, да, судя по их лицам.

      – Вы умеете хранить секреты, Элмвуд? – спросил вдруг один из них с ехидной улыбочкой.

      – Какого рода? – осторожно уточнил Дэвид, не желая иметь ничего общего с этой компанией.

      – Не говорите ему! – воскликнул кто-то. – Он связан с Беллингемом.

      – Да, это правда, – кивнул Дэвид. – Это мой будущий родственник.

      Если у них есть секреты, которые нужно хранить от Белла, он не намерен в этом участвовать. Дэвид хотел было отойти от компании, когда услышал:

      – Мы заключаем пари на леди.

      Дэвид поморщился и, взглянув на щеголя, который это сказал, уточнил:

      – Леди? И какого рода пари?

      – Есть некая непреступная дама, вот мы и заключаем пари на то, кто из нас на ней женится,

Скачать книгу