Скачать книгу

под нос. Лирия пронзила Уилфорда холодным взглядом и, фыркнув, отвернулась.

      – Лир, это Буль. Он единственный, кто вызвался помочь мне в твоих поисках.

      – И что толку? – возмутился мужичок – Эта бешеная улитка всё равно этого не ценит.

      Глаза Лирии округлились.

      – Это я бешеная улитка?! Да я тебе сейчас покажу, шибздик лопоухий! – Лирия вскочила на ноги.

      – Ну, всё, хватит вам. – Прокричал Уилфорд, задыхаясь от хохота. – Вы всю дорогу ругаетесь. Сколько можно уже?

      – Это всё он!

      – Это всё она!

      В один голос прокричали Лирия и Буль, тыча друг на друга пальцами.

      – Прекратите, иначе мне придётся вас связать и завязать вам рты. – Сказал Уилфорд, пытаясь сделать грозный вид.

      – Ладно. Что дальше будем делать? – спросил Буль, косясь на разъярённую девушку. – Куда едем-то?

      – Даже не знаю. – Замешкался Уилфорд. – Лир, что скажешь? Лир, ты слышишь меня? Лирия!

      Девушка неподвижно сидела на дне телеги, уставившись округлёнными глазами куда-то вперёд. Уилфорд перевёл свой взгляд в ту сторону, куда смотрела Лирия. На горизонте виднелся какой-то город. Стены, окружающие его, были огромной высоты из чёрного горного камня, с огромными железными воротами. Над стенами виднелись массивные тёмные башни.

      – Что это за город? – не отводя взгляда от массивных строений, спросила Лирия.

      – Не знаю. – Ответил, заворожённый открывшимся зрелищем, Уилфорд.

      – Хорошо. – Раздался писклявый голосок Буля – Поскольку, самый трезво-думающий человек здесь я, то предлагаю заехать в этот город и посмотреть, что там в нём такого интересненького есть.

      Лирия и Уилфорд одновременно одарили Буля холодными взглядами.

      – Ну, хорошо, хорошо, я молчу – подняв вверх пухлые ручки, промямлил Буль.

      – Ладно, я думаю, Буль прав и нам стоит заехать в этот город. – Сказал Уилфорд глядя на Лирию.

      Она помолчала с минуту и сказала:

      – Непременно!

      Громоздкий подвесной мост, ведущий ко входу в город, был перекинут через ров, усеянный длинными острыми кольями. Повозка медленно и осторожно въехала на мост, и направилась к огромным распахнутым воротам. Все строения в городе были нереально больших размеров. Вокруг не было ни одного человека.

      – Куда все подевались? – в недоумении прошептал Уилфорд.

      Повозка медленно направлялась к круглому обширному зданию из черного кирпича с большими створчатыми окнами. Из здания доносились приглушённые звуки громкой речи.

      – Что это за здание? – спросила Лирия, прижимаясь к Уилфорду.

      – Не знаю. Пойдёмте посмотрим. – предложил Уилфорд.

      Повозка остановилась.

      – Подождите ребята. Сдается мне, что это закрытый праздник, на который нас не звали. – Негромким голосом выпалил толстячок.

      – Буль, хватит нервничать, ты ведь у нас такой смелый! Или это только с беззащитными девушками? – язвительно высказалась Лирия.

      – Ну, ничего

Скачать книгу