Скачать книгу

в декабре этого года был изгнан из Армении вместе с более чем 250-тысячным азербайджанским населением.

      Лимерики[1]

* * *

      Облака над рекой покрыли облик луны,

      Покачивают лодку тихие волны,

      В ней – он и она, сидят вдвоём,

      Но не вместе, думает каждый о своём!

      Головы у них разными мыслями полны!

* * *

      Сияет луна, и звёздные лучи

      Пронзают темноту зимней ночи.

      У окна – старушка, смотрит вдаль,

      На лице грусть, в глазах печаль.

      Глядит на неё кот, лёжа на печи.

* * *

      Покрылись вершины гор лёгкой сединой,

      Поверхности рек и озёр – корочкой ледяной.

      Села на лёд для отдыха лебединая стая

      Во время перелёта в тёплые края.

      Покрыта водная гладь корочкой ледяной.

* * *

      Остались в прошлом годы молодые,

      Также годы детства, годы золотые.

      Не отпускает нас наше прошлое,

      С нами всё плохое и всё хорошее.

      Глядят на нас девичьи глаза озорные.

* * *

      Течёт наша жизнь, как горная река,

      Разбиваются в брызги о камни берега.

      Жизнь каждого в отдельности конечна,

      Но сама по себе она бесконечна!

      И течёт непрерывно, как горная река!

      Посвящение

      Имя твоё когда произношу,

      В нём песню любви слышу.

      С того дня, как увидел тебя,

      Я тобой живу и тобой дышу.

      Для того вернулось мне зрение,

      Чтобы разглядеть твою красоту.

      Пришло в душу любви озарение,

      Чувствует сердце тоски остроту.

      Походка лани, кипариса стан,

      Томный взгляд, сладкий говор.

      Прошу, моею любимою стань,

      Примем это как судьбы приговор.

      Не знаю в будущем, что нас ждёт,

      Его мгновения нам невидимы.

      Живём сегодня, завтра подождёт,

      Пути Господни неисповедимы.

      Осень

      Вот уж на подходе, близка осень,

      Снимают наряды берёза, ясень.

      Звучат песни птиц грустнее, грустнее,

      Становятся ночи всё длиннее, длиннее.

      Летят журавли стройными рядами,

      Машут на прощание нам крыльями.

      Застилают ночами горы, облака и туманы,

      Безжизненными становятся леса-урманы[2].

      Всё чаще и чаще ветры с моря подувают,

      Пока ласкают лицо, ещё не пронизывают.

      Летают ласточки всё ниже и ниже,

      Дожди проливные ближе и ближе.

      Любуется солнце золотистой красой,

      Напивается воробей утренней росой.

      Спешит, суетится сорока-полошница.

      Созревает на полях ячмень, пшеница.

      Очень скоро завершится уборка урожая,

      Тучи плывут над горами, дождём угрожая.

      Воспоминания

      Воспоминания, воспоминания.

      Не успели оглянуться, пролетели

      Годы

Скачать книгу


<p>1</p>

Стихотворный жанр английского происхождения, пятистишие абсурдистского содержания. Классический лимерик состоит из пяти строк с рифменной схемой AABBA, причём финальные части первой и последней строк обычно одинаковы.

<p>2</p>

Леса Западной Сибири зачастую называют урманом. В переводе с башкирского и татарского языков урман – это просто лес.