Скачать книгу

войском вразнобой.

      Против закованных в доспехи

      У греков – панцирь, щит и меч,

      Как безоружны воины Ксеркса

      С колчаном камышовых стрел.

      Щиты, сплетённые из прутьев,

      Их шапки – войлок, и хитоны[7],

      Доспех железный из чешуек

      Имел подвластный персам воин.

      И не у каждого был меч,

      Копьё короткое и лук,

      Он снаряжение имел,

      Что сам сумел добыть в бою.

      Их было много в сводном войске,

      Неопытных бойцов колоний —

      Без мотивации геройской

      И без доспехов защищённых.

      Итог понятен, день окончен,

      Но враг огромен и силён,

      И Ксеркс любой ценой настроен

      Прорвать тут греческий кордон.

      Он кормит армию свою

      С захваченных земель колоний,

      А тут неделя их простоя

      Подводит провиант к концу.

      Персидский царь на день второй

      Послал пехоту за награду,

      Но кто пошёл на этот бой,

      Тот не потребовал оплату.

      Сменял отряды на сражении,

      Кидая новых в топку боя,

      И греков стройные шеренги

      Передовых сменяли воинов.

      И Ксеркс мрачнел в недоумении,

      И отступил в свой лагерь-ставку,

      И был о планах в размышлении,

      И тут ведут к нему Эфиальта.

      Трахинский житель Эфиальт,

      Он, вожделея о награде,

      Им путь обходный показал —

      Стяжав презренье всей Эллады.

      Позор в веках от поколений,

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «Литрес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Стихотворный жанр английского происхождения, пятистишие абсурдистского содержания. Классический лимерик состоит из пяти строк с рифменной схемой AABBA, причём финальные части первой и последней строк обычно одинаковы.

      2

      Леса Западной Сибири зачастую называют урманом. В переводе с башкирского и татарского языков урман – это просто лес.

      3

      Трие́ра – класс боевых кораблей во времена древней Греции, на которых гребцы располагались в три яруса.

      4

      Александр Македонский (356–323 гг. до н. э.) – царь древней Македонии.

      5

      Гопли́т – древнегреческий тяжеловооружённый пеший воин, несущий гоплон – тяжёлый круглый щит.

      6

      По Диодору – 7400.

      7

      Хито́н – мужская и женская одежда (нижняя) у древних греков.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEBLAEsAAD/4QB8RXhpZgAATU0AKgAAAAgABQEaAAUAAAABAAAASgEbAAUAAAABAAAAUgEoAAMAAAABAAIAAAExAAIAAAARAAAAWodpAAQAAAABAAAAbAAAAAAAAAEsAAAAAQAAASwAAAABcGFpbnQubm

Скачать книгу


<p>7</p>

Хито́н – мужская и женская одежда (нижняя) у древних греков.