ТОП просматриваемых книг сайта:
Мерцание бездушных звезд. Леа Рейн
Читать онлайн.Название Мерцание бездушных звезд
Год выпуска 2024
isbn
Автор произведения Леа Рейн
Издательство Автор
– Кто вы такой?
– Мы не представились. – Он поднял на меня голубые глаза и протянул руку. – То́мас.
Я несмело пожала его ладонь и переспросила:
– Тома́с?
– Французы2. – Он закатил глаза.
– Если вы не француз, то ваш французский поражает.
– Мне было чем заняться в последние семьдесят лет.
– А?
– Ты не представилась.
– Мишель.
– Мишель. – Он перевернулся и сел, отчего плед съехал, открыв на всеобщее обозрение всю верхнюю половину туловища. Да уж, в моей кровати сидит обнаженный, да ещё и совершенно незнакомый мне молодой человек. Это нонсенс. – Я понимаю, что не могу злоупотреблять твоим гостеприимством, но можно попросить у тебя какой-нибудь инструмент? Отвертку, например.
– Эээ, конечно, – ответила я и подобралась к столу.
В одном из ящиков лежал складной нож, в котором было все, начиная, собственно, ножом и заканчивая плоскогубцами и отверткой. Я выудила его и протянула гостю.
– Отлично! – одобрил он. – Сейчас починим компьютер.
Дальше на протяжении долгих минут Томас усердно колупался в своём устройстве, практически полностью его разобрав. Он с головой ушел в работу и не обращал на меня ни малейшего внимания. Я не стала просиживать штаны и наблюдать за ходом операции, потому что все это казалось каким-то абсурдным и нереальным. Я занялась обыденными делами, а именно – прибрала разбитые кружки, вымыла пол и налила новый чай.
Когда вернулась в комнату, застала Томаса в форме французского солдата времён наполеоновских войн.
– Что за?.. – пискнула я и едва снова не выронила кружки.
– Почти все костюмы стёрлись из базы данных, – объяснил он, как будто я в этом что-то понимала. – Этот вроде больше подходит. Я же во Франции. Во Франции ведь? – уточнил он, взглянув на меня.
– Да, но… Как это?
– Голографическая одежда.
– Вы инопланетянин? – решила прямо спросить я, поставив чай на тумбу, чтобы не лишиться ещё двух кружек.
– Почти. В общем-то, да. Я из американских колоний на Марсе. Мой дед прибыл на Марс в тридцать восьмом веке от рождества… этого… ну ты поняла.
– В тридцать восьмом веке?
– Ага, – просто бросил он.
– Вы из тридцать восьмого века?
– Из тридцать девятого.
– И вы упали из космоса?
– Ага. Точнее с космического корабля, который отсиживался рядом с Луной. Там произошла кое-какая стычка, и меня выбросило в космос, но я успел разглядеть Землю с помощью зума и увидел тебя.
– Меня?
Он продолжил, проигнорировав мой вопрос:
– И телепортировался, чтобы не задохнуться в космосе и не сгореть при вхождении в атмосферу Земли.
– Почему меня? – мне это не давало покоя.
– Абсолютно случайно. Ты просто проходила мимо. Я не успел как следует вообразить именно поверхность Земли, потому что в зум попал твой затылок, и я запомнил его.
Я
2
Во французском языке во всех словах ударение падает на последний слог.