Скачать книгу

это все же не яблочная фирма. Насколько я знаю, такого они не выпускали.

      – Какие навороченные часы, – заворожённо проговорила я.

      – Не часы.

      – А что это тогда?

      Парень наконец повернулся и посмотрел так, точно только меня заметил:

      – Ты все ещё здесь?

      – Откуда вы упали? – ответила я вопросом на вопрос.

      Он прищурился, вглядываясь в мою макушку:

      – Метр шестьдесят.

      – Что?

      – Ну, может, метр шестьдесят пять.

      Я могла только хлопать глазами:

      – Не поняла.

      Он устало вздохнул, словно я безнадежный случай глупости, и объяснил:

      – Ты спросила, откуда я падал. Я упал примерно с высоты твоего роста. Ещё вопросы?

      – Но…

      – Мне нужно починить эту штуку, – он повертел рукой с часами, а точнее – не часами.

      Пока необычный тип сражался со своей не менее необычной штукой, я пыталась обдумать его слова. С высоты моего роста. Понятно. Но около двери моего дома нет ничего такого, что было бы с меня ростом. Более того, это не было ответом на мой вопрос. Я спросила, откуда он упал, а не с какой высоты.

      – Но все же, откуда… – начала я, но парень вдруг резко шлепнул себя по шее, а потом побледнел и, как подкошенный, повалился в бок.

      Я успела его ухватить за локоть и придержать, благодаря чему он смог устоять на ногах.

      – Вы точно ударились головой! – воскликнула я.

      Мы вместе двинулись к стене дома. Как только молодой человек ухватился за шершавую поверхность, то вырвался из моих рук и упёрся в стену ладонями.

      – Вам плохо? Наверное, стоило вызвать «скорую»!

      – Паническая… атака, – тяжело дыша, ответил он. – Приступ астмы, задыхаюсь… Инфаркт… Нет-нет! Он меня отравил… Вот ведь мерзавец.

      Я снова растерялась. Всё-таки не зря его догнала! Он явно нуждался в помощи, но, возможно, был слишком горд, чтобы это признать. Я бесцеремонно схватила его за руку и потянула обратно в сторону своего подъезда.

      – Осы, – прохрипел он. – У меня аллергия на ос…

      – Я отведу вас к себе, – настойчиво сказала я. – У меня дома бабушка. Она хоть и ведьма, но разбирается в медицине. Мои родители врачи. Мама стоматолог, а папа хирург. Их, правда, сейчас нет дома, но бабушка от них многого нахваталась. Она должна будет помочь!

      Не знаю, зачем я все это рассказывала, но мое объяснение, кажется, на него подействовало, потому что он не выказал сопротивления и позволил себя увести.

      Мы добрались до подъезда быстро, однако я жила на последнем этаже, поэтому ещё предстояло тяжелое испытание в виде лестницы. Парень одной рукой карабкался по стене, за другую его поддерживала я. Он был сильно бледен и по-прежнему тяжело дышал. Я поняла, что он держится из последних сил, чтобы не потерять сознание. Не так он, оказывается, и легко отделался!

      Когда мы достигли квартиры и переступили ее порог, молодой человек вдруг перестал сопротивляться и мешком картошки повалился на пол.

      Глава 3. Плыви по течению

      Как оказалось,

Скачать книгу