Скачать книгу

мы с тобой поженимся.

      Обрадовался орел.

      – Ладно, – говорит, – сейчас повернусь.

      Лег он на спину. А Ши-и тем временем пробрался в дом, подкрался к орлу, занес топор, размахнулся и как ударит! Убил поганую тварь.

      Стали они с Мин-чжу выбираться из пещеры. Подошли к выходу. Корзина, веревка – все на месте. Посадил юноша Мин-чжу в корзину, подал знак У-гэню. Тот стал тянуть веревку и вытащил корзину наверх. Приглянулась У-гэню красавица, и замыслил он недоброе. Избавлюсь, думает, от Ши-и, а девушку себе в жены возьму.

      Опустил У-гэнь корзину вниз, подождал, пока Ши-и подаст ему знак, и потянул веревку. Больше чем наполовину корзину вытащил, потом отпустил нарочно веревку и как закричит:

      – Ай-я! Веревка оборвалась, сбегаю-ка я домой, другую принесу.

      Спускается с горы и Мин-чжу за собой ведет. Дошли они до середины горы, старший брат и говорит Мин-чжу:

      – Ай-я! Потерял я у пещеры одну вещь, посиди здесь, я сбегаю и мигом ворочусь.

      Прибежал У-гэнь к пещере, стал заваливать выход камнями.

      Думал он, что брат разбился. А Ши-и жив остался. Вылез он из корзины, огляделся: яма глубокая, края отвесные. Стал он думать, как из ямы той выбраться. Вдруг сверху камни с грохотом посыпались. Понял тогда Ши-и, что старший брат недоброе против него замыслил. Теперь и думать нечего про то, чтобы наверх выбраться. И пошел Ши-и в глубь пещеры.

      Бродит Ши-и по пещере, выход из нее ищет. Но перед ним только стены каменные. Вдруг слышит – кричит кто-то:

      – Братец Ши-и! Спаси меня!

      Подошел ближе, видит – огромный карп, больше трех чи[29] длиной, тремя гвоздями к стене прибит.

      Спрашивает Ши-и:

      – Кто тебя гвоздями к стене прибил?

      – Орел прибил. Я третий сын царя драконов Восточного моря[30]. Резвился я как-то в воде, а орел схватил меня, унес и прибил гвоздями к стене. Он бы съел меня, да кто-то поранил ему ногу, когда он девушку одну похитил. Спаси же меня, юноша!

      Пожалел Ши-и карпа, осторожно вытащил гвозди из его тела и вызволил беднягу. Карп трижды перекувыркнулся, пригожим юношей обернулся. Стал юноша благодарить Ши-и.

      Говорит Ши-и:

      – Не благодари меня. Скажи лучше, как мне выбраться из пещеры? Ты ведь сын царя драконов и должен это знать.

      – Выбраться отсюда совсем нетрудно! Закрой глаза и ложись мне на спину.

      Ши-и так и сделал. Загудел, засвистел в ушах у юноши ветер: у-у-у. Не успел он опомниться, как вдруг слышит:

      – Вэй! Открой глаза!

      Открыл юноша глаза, видит – перед ним ровная дорога расстилается. По обеим сторонам дороги зеленая трава да яркие цветы. В изумрудном лесу дом золотом блестит. Никогда еще не видел юноша такой красоты и спрашивает:

      – Куда это мы зашли?

      Засмеялся царевич и говорит:

      – Пещера орла теперь далеко-далеко осталась. А это дворец царя драконов. Будь же моим гостем, брат, зайди хоть ненадолго!

      – Не могу я, – отвечает Ши-и, – надобно мне узнать, что сталось с девушкой, которую

Скачать книгу


<p>29</p>

Китайская единица измерения длины, ≈ 32 см.

<p>30</p>

Восточным морем китайцы называли Восточно-Китайское море. В древности китайцы считали, что их страна окружена со всех сторон четырьмя морями, каждое из которых управляется своим царем драконов.