Скачать книгу

от хохота весь зал. Бедный отец воспринял это как знак одобрения своему искусству, поклонился и даже – ох, вот настоящий позор! – исполнил короткий танец.

      Что он там мне говорил?

      «Изволь вести себя наилучшим образом. Мы должны всеми способами убедить его в том, что пребывание нашего рода на египетском престоле наиболее выгодно для Рима».

      Как мог он забыть о своей собственной миссии и об опасности, угрожавшей Египту? Неужели сила вина так велика?

      Когда мой отец нетвердым шагом направился обратно к своему месту, Помпей погладил подушку, как будто царь был ручным зверьком.

      – Римляне считают танцы перед публикой постыдным занятием, – прошептал, склонившись к моему уху, Олимпий. – Для тех, кто так делает, у них есть обидные прозвища.

      Зачем он говорил это? Чтобы мне стало еще хуже?

      – Знаю, – холодно ответила я, хотя на самом деле ничего не знала.

      «Мы должны всеми способами убедить его в том, что пребывание нашего рода на египетском престоле наиболее выгодно для Рима. Мы, Птолемеи».

      Береника и старшая Клеопатра лишь глазели по сторонам; от этих Птолемеев проку не было никакого. Почему они ничего не сделали, ничего не сказали, чтобы предотвратить позор?

      «Сегодня вечером ты должна вести себя как царевна… с достоинством… Какое очаровательное дитя…»

      Может быть, я еще могу что-то предпринять? Помпею я, кажется, понравилась, он сразу отметил меня своим вниманием.

      Я сошла с табурета и направилась к нему. Он возлежал, опираясь на локоть, и когда я подошла поближе, то увидела: вино подействовало и на него. Взгляд его слегка блуждал, к лицу приклеилась нетрезвая улыбка. На его запястье поблескивал широкий золотой браслет, по которому он рассеянно пробегал пальцами.

      – Император, – сказала я, заставив себя ощутить золотой обруч на лбу, напоминающий о моем царском происхождении, – в Александрии есть много интересного, помимо пиршественного зала или музыки. Завтра, при дневном свете, позволь показать тебе наши чудеса: маяк, усыпальницу Александра, Мусейон и библиотеку. Ты согласен?

      Одна сторона его рта приподнялась, когда он одарил меня кривой улыбкой.

      – Очаровательное дитя, – повторил он, словно эта фраза застряла в его голове. – Да-да, конечно. Ты сама пойдешь с нами?

      – Мой отец покажет тебе Мусейон, – неожиданно заявил маленький Олимпий, набравшись смелости и вскочив на ноги. – А я лично знаю смотрителя маяка…

      Тут к нему присоединился и Мелеагр.

      – Да, вот и Варрон очень заинтересовался библиотекой и Мусейоном. Я сочту за честь сопровождать тебя…

      Так мы втроем постарались спасти царя – и Египет.

Глава 3

      В ту ночь я осталась одна в своей спальне. Нянька приготовила меня ко сну, и все лампы, кроме одной, были потушены. Съежившись под покрывалами, я взывала к тебе, Исида.

      «Помоги мне! – молила я. – Завтра! Завтра я должна исправить то, что содеяно сегодня».

      По правде говоря, я понятия

Скачать книгу