Скачать книгу

Они молча дошли до Бернардинской улицы, которая была довольно пустынна. Здесь Клод остановился.

      – Что вы желали сообщить мне, дорогой учитель? – спросил Гренгуар.

      – Не находите ли вы, – проговорил архидиакон задумчивым голосом, – что одежда тех всадников, которых мы только что видели, красивее, чем ваша и моя?

      Не знаю, как для того, – ответил Гренгуар, пожав плечами, – но я предпочитаю мою красно-желтую куртку всей этой железной и стальной чешуе. Что за удовольствие издавать при каждом шаге шум и грохот, точно воз, нагруженный полосовым железом и едущий по тряской мостовой?

      – Значит вы, Гренгуар, никогда не относились с чувством зависти к этим молодчикам в красивых мундирах?

      – Зависти? Но с какой же стати, г. архидиакон? Чему мне завидовать? Их мундирам, их вооружению, их дисциплине? Нет, я предпочитаю философию и независимость, хотя бы и облеченные в лохмотья. Я предпочитаю быть мушиной головой, чем львиным хвостом.

      – Это, однако, странно, – задумчиво проговорил священник. – Ведь блестящий мундир, однако, недурная вещь!

      Гренгуар, заметив, что он снова впал в задумчивость, отстал от него и стал любоваться воротами одного из соседних домов. Затем он снова подошел к нему, потирая себе руки.

      – Если бы вы были менее заняты блестящими мундирами господ военных, г. архидиакон, – сказал он, – то я предложил бы вам пойти и хорошенько разглядеть эти ворота. Я всегда утверждал, что ворота г. Обри – одни из самых красивых ворот в мире.

      – Пьер Гренгуар, – перебил его Клод, – что вы сделали с той молоденькой плясуньей-цыганкой?

      – С Эсмеральдой? Однако, какие скачки вы делаете в вашем разговоре.

      – Ведь она, кажется, была женою вашей?

      – Да, пожалуй, если считать действительным венчание при помощи разбитого кувшина. Мы были обвенчаны с нею на целых четыре года. – А кстати, – продолжал Гренгуар, взглянув на архидиакона довольно насмешливо: – вы, значит, все еще не забыли о ней?

      – А вы, – разве вы о ней уже успели забыть?

      – Да, отчасти… Мне приходится думать о стольких вещах!.. Ах, как мила была ее козочка!

      – Кажется, ведь эта цыганка спасла вам жизнь?

      – Пожалуй, что и так!

      – Ну, так что же с нею сталось? Что вы с нею сделали?

      – Не могу сказать вам, наверное. Кажется, они ее повесили.

      – Вы так полагаете?

      – Я в этом не уверен. Когда я увидел, что дело доходит до виселицы, я поспешил стушеваться.

      – И вы больше ничего о ней не знаете?

      – Нет, постойте-ка, я как-то слышал, что она успела укрыться в соборе и что она находится там в безопасности. Я этому очень рад. Только я не мог добиться, спаслась ли и козочка вместе с нею. Вот и все, что мне известно о ней.

      – Ну, так я вам сообщу еще кое-что, – воскликнул Клод, и его голос, до сих пор тихий, медленный и почти глухой, сделался громогласен. – Она, действительно, укрылась в соборе Богоматери, но через три дня правосудие извлечет ее оттуда и она будет повешена на Гревской площади. На этот счет уже состоялось постановление

Скачать книгу