Скачать книгу

на него своими огромными зелёными глазами. На его шее сверкал алый рубин.

      – Курорю? – удивлённо проговорил Шиори. Кот мяукнул в ответ.

      – Какое интересное вы ему имя подобрали, – послышался рядом голос Кайо. – В честь вашего господина, да? Мне такое не очень нравится.

      – Откуда у тебя этот кот?

      – Я его нашла на улице, когда ходила в лавку за мылом и шампунем. Он был очень напуган и плакал.

      – И почему ты принесла его ко мне?

      – Потому что в крыле для прислуги его держать нельзя.

      – Очень логично. А ты не подумала, что у него есть хозяин?

      – Подумала, конечно. Хотя, что это за хозяин, если от него котик сбегает?

      – Ты видела, что у него на шее? Котика могли и украсть.

      – Я уже подумала расклеить объявления.

      – И про рубин написать?

      – Нет, конечно! Я не глупая! Я бы написала только про грудку и лапки.

      – Не стоит. Я знаю, чей это кот.

      – Откуда? То есть его правда зовут Курорю? Только не говорите, что его хозяин – ваш господин!

      – Что ж ты тараторишь, как сорока? Его зовут Курорю, это правда. Но нет, у него другой хозяин. Давай сделаем так. Ты отнесёшь его в Алую лилию и отдашь Норико. Он точно знает, кому передать кота.

      – Вы меня обманываете, да?

      – И зачем мне это надо?

      – Затем, что я больше не служу вашему господину, а вам это не нравится.

      – А кот здесь причём?

      – Может, это вы с Рюу садисты, а обвиняли в этом его величество!

      – Стоп-стоп. А Норико тогда здесь причём? Он верен Хизоке. Он, между прочим, хотел драться с Рюу и вполне мог его убить, если бы я не вмешался.

      – Допустим, – Кайо задумалась.

      – Так ты отнесёшь Курорю в Алую лилию? Я бы сам отнёс, но боюсь, это может закончиться плачевно.

      – Хорошо, я отнесу, – кивнула девушка и, взяв кота на руки, вышла из комнаты.

      Юичи, безуспешно искавший кота по всем улицам, да ещё так, чтобы его самого никто не видел, наконец, устал и заглянул в Алую лилию, чтобы выпить чаю и отдохнуть. Там, к его удивлению, он обнаружил счастливого Норико, который, привязав к верёвочке фантик, играл с чёрным котом, подозрительно напоминавшим Курорю с портрета.

      – Откуда он у тебя? – изумлённо спросил Юичи.

      – Девушка из дворца принесла, – ответил Норико и принялся чесать кота за ушком.

      – Это же тот самый кот?

      – Если ты имеешь в виду Курорю, то да.

      – Почему он был во дворце?

      – Понятия не имею. Девушка сообщила, что ей твой брат сказал мне его принести.

      – Шио?

      – У вас есть третий близнец?

      – Если и есть, мы о нём ничего не знаем. Мне вот интересно, как Шио, который не может ходить, нашёл кота первым?

      – Можно попытаться спросить кота.

      – Принц Шелдон бы наверняка мог бы это сделать, но нам, боюсь, Курорю ничего не расскажет. Так, давай ты уже вернёшь кота хозяину, а я пойду, узнаю у Шио о его магических способностях по поиску домашних животных, не вставая с постели.

      – А

Скачать книгу