Скачать книгу

имела место, – басил Громобой. – Убили моего посла, и это требует досконального выяснения всех обстоятельств.

      – Тут я с тобой всецело согласен.

      – Поэтому я собрал всех живущих в этом доме и намерен допросить их в соответствии с нашей исторически сложившейся демократической практикой. Нгомбванской, я имею в виду.

      Аллейн, далеко не уверенный в том, что представляет собой эта практика, осторожно осведомился:

      – Ты полагаешь, что виновный может находиться среди твоих домочадцев?

      – Может быть, и нет. В таком случае… – Рокочущий голос внезапно стих.

      – В таком случае? – подсказал Аллейн.

      – В таком случае, дорогой мой, я рассчитываю на то, что ты и достойный Гибсон с тобой вместе поможете мне во всем разобраться.

      Выходит, он уже распределил обязанности, подумал Аллейн. Громобой будет заниматься черными участниками событий, а он, Аллейн, и Скотленд-Ярд могут делать все, что им заблагорассудится, с белыми. Это и вправду приобретает сходство с вывернутым наизнанку апартеидом.

      – Не мне тебе объяснять, – сказал Аллейн, – что наши официальные лица – на всех уровнях – очень озабочены случившимся. В особенности встревожена Специальная служба.

      – Еще бы! – радостно произнес Громобой. – Понасажали громил под каждый куст, и на тебе!

      – Ну хорошо. Очко в твою пользу.

      – И все же, дорогой мой Рори, если убийца и вправду метил в меня, следует сказать, что я обязан жизнью тебе.

      – Чушь.

      – Ничуть не чушь. Простая логика. Ты толкнул меня в кресло, а бедняга посол тем временем размахивал руками и выглядел совершенно как я. Ну и – блям! Да-да-да. В этом случае я обязан тебе жизнью. Я не пожелал бы оказаться в подобном долгу ни перед кем, кроме тебя, – перед тобой же я с охотой его признаю.

      – Ничего подобного, – испытывая крайнее смущение, сказал Аллейн. – Вполне возможно, что мое вмешательство было просто-напросто проявлением бессмысленной и беспардонной настырности. – Он поколебался и в порыве вдохновения добавил: – Как говаривали мы в «Давидсоне». – И поскольку добавление имело явный успех, поспешил продолжить: – Если следовать твоим рассуждениям, ты можешь с таким же успехом заявить, что именно я повинен в смерти посла.

      – Это, – откликнулся Громобой, – совсем другой коленкор.

      – Скажи, – спросил Аллейн, – у тебя есть какая-либо теория насчет того пистолетного выстрела?

      – А! – мгновенно откликнулся президент. – Пистолет! Так вы нашли оружие?

      – Нет. Я назвал его пистолетом предположительно. Револьвер. Дробовик. Автоматическая винтовка. Все, что хочешь. С твоего разрешения мы поищем его.

      – Где?

      – Ну… в парке. В озере, например.

      – В озере?

      Аллейн коротко изложил ему рассказ миссис Кокбурн-Монфор. Громобой, как выяснилось, достаточно хорошо знал Кокбурн-Монфоров и даже работал с полковником в пору создания нгомбванской армии.

      – Толковый был работник, – отметил Громобой, – но, к несчастью, начал попивать. А жена его попросту распустеха, как мы выражались

Скачать книгу