Скачать книгу

двух школ русского языкознания – Казанской и Петербургской. Пожалуй больше кого-либо из русских лингвистов он привлекал к себе в мировой науке пристальное, хотя, главным образом, посмертное внимание. Посвященная ему библиография насчитывает не одну сотню трудов на самых различных языках. Задача сжатого и вместе с тем достаточно полного изложения его идей оказывается достаточно сложной. С одной стороны, обширное наследие ученого почти не включает больших обобщающих трудов, дающих достаточно адекватное представление о его воззрениях на язык в целом[10]. С другой стороны, на протяжении нескольких десятилетий творческой деятельности взгляды Бодуэна претерпевали определенную эволюцию.

      И. А. Бодуэн де Куртенэ

      Тем не менее, суммируя наиболее существенные моменты его концепции, можно отметить следующие особенности.

      Уже в ранний период своей деятельности Бодуэн выделил понятие индивидуального языка отдельного человека в круге представлений о человеческой речи вообще как собрании всех языков, отдельных языков, наречий, говоров. Он отмечал необходимость отличать язык как потенциальное явление, состоящее из определенного комплекса составных частей и категорий, от языка как беспрерывно повторяющегося процесса («язык – речь – слово человеческое»).

      Согласно Бодуэну, нельзя анализировать язык, абстрагируясь от его носителя, поскольку «реальной величиной является не „язык“ в отвлечении от человека, а только человек как носитель языкового мышления». У Бодуэна встречаются утверждения, что реально существуют только индивидуальные языки, а понятия национального или племенного языка представляют собой своего рода научную фикцию.

      По своей сущности язык представляет собой чисто психическое явление. И именно психическими процессами обусловлены его существование и эволюция. Вместе с тем, поскольку возможен язык только в человеческом обществе, кроме психической в нем необходимо выделять и социальную сторону: «Основанием языковедения должна служить не только индивидуальная психология, но и социология». В связи с этим подчеркивается необходимость изучать «народный язык во всей его полноте, разговорный язык (речь) всех слоев общества данного народа, не только тех, кто ходит в сермягах и зипунах, но и тех, что носят сюртуки… язык всех без исключения сословий… язык разных возрастов (детей, взрослых, стариков и т. п.) и известных состояний человека».

      Язык тесно связан с мышлением («мышление и общественность суть необходимые условия существования языка»), но вместе с тем «мышление возможно без языка». Хотя человеческое мышление имеет принципиально одинаковые законы у разных народов, «язык обусловливает склад народного ума». Поэтому, с одной стороны, при замене языкового строя происходит «переворот в складе народного ума вообще»; с другой же, «в тесной связи с мышлением язык может воздействовать на него или ускоряюще, или замедляюще, или усиливающим, или

Скачать книгу


<p>10</p>

На русском языке в наиболее полном виде оно представлено в публикации 1963 г., по которой здесь приводятся цитаты его работ.