Скачать книгу

сказал мистер Трелони и с надеждой посмотрел на проводника.

      – Не-е, – протянул тот. – Водопадов тут нету… Ни единого. Это вам надо на Эспаньолу – там и реки есть, и водопады…

      Мистер Трелони переглянулся с капитаном. И тут Анджело наткнулся на разрыхлённую землю – след работы дикой свиньи или кабана.

      – Смотрите-ка, опять появились, – сказал он радостно. – Надо будет сказать ребятам из посёлка…

      – На охоту пойдёте? – спросил капитан заинтересованно.

      – Не-е, – опять протянул Анджело. – Мы промеж собой сговорились их пока не бить… Мало очень их осталось.

      Солнце уже пекло отчаянно. Над головами отряда с дерева на дерево перелетали пёстрые попугаи, хлопая крыльями совсем в неподходящие моменты: когда, нащупывая путь палками, которые были выломаны по совету Анджело, джентльмены прыгали, как горные козы, когда из-под их ног летели камни, когда они тянули друг друга за руки в особо опасных местах. Время от времени мистер Трелони, капитан и доктор останавливались и смотрели в свои трубы на открывающиеся перед ними горы. Горы были красивые, но они совсем не напоминали те горы с рисунка Томаса Чиппендейла, сделанном им со старинного гобелена. Наконец, их проводник остановился и сказал, улыбаясь:

      – Уже давно был полдень, а потому нам вовсе не возбраняется малость перевести дух… Посидим, да вот хоть тут в тенёчке, и подзакусим… И хряпнем маленько из наших фляг…

      Отряд остановился на привал. Платон стал выкладывать из своего заплечного мешка провизию для джентльменов, матросы чуть в отдалении готовили еду для себя и для него, проводник Анджело пошёл посмотреть, что растёт под дальним кустом – его рубашка на спине и подмышками была совсем мокрой от пота. Доктор Легг вытянул ноги и закрыл глаза, привалившись спиной к горячему камню. Мистер Трелони отошёл в сторону ото всех, призывно глянул на капитана, а когда тот неспешно приблизился к нему, тихо сказал, едва шевеля губами:

      – Маловероятно, что наши древние испанцы потащились бы так далеко от побережья с тяжёлым кладом…

      – Я тоже так думаю… Но мы хоть остров посмотрим, на всякий случай, – ответил капитан, наклоняясь, словно рассматривая что-то у себя под ногами. – Главное, чтобы нас здесь не подстрелили…

      – А что?.. – вскинулся сквайр. – Такое возможно?

      – Это всегда возможно, – ответил капитан. – Тортуга всё-таки…

      – И как же быть? – спросил сквайр уже в напряжении.

      – Следить за собакой, – ответил капитан. – Пока она спокойна… Значит поблизости никого нет…

      Обед прошёл тихо и скованно. Мистер Трелони всё время поглядывал на собаку Дога, которая пристроилась спать, растянувшись длинным пушистым телом в тени дерева. Капитан начал расспрашивать Анджело про охоту на острове. Тот отвечал сначала охотно, что охота плохая, что за свежим мясом проходится ездить на Эспаньолу, что на Тортуге остались только змеи, скорпионы и черепахи,

Скачать книгу