Скачать книгу

тихо напутствовал:

      – Через месяцок еще разок попробуем – я тебе объясню, что сейчас было.

      Может, эти слова и предназначались только Брекинриджу, но они прозвучали в шести футах от того места, где стоял я, медленно превращаясь в глыбу льда.

      Зим отошел и громогласно заявил:

      – Итак, один мужчина в этой роте нашелся. Уже легче. Есть ли другой? Или даже двое? Рискнет ли парочка хилых жаб выйти против меня? – Его взгляд прошелся вправо-влево по строю. – Бесхребетные слизни! Цыплячьи души! О! О! Да неужели? Сюда, сюда!

      Двое парней, стоявших плечом к плечу, вышли разом. Наверное, успели договориться шепотом, но они тоже стояли слишком близко к правому флангу, так что я ничего не услышал.

      Зим улыбался:

      – Фамилии, пожалуйста. Это для ваших близких родственников.

      – Генрих.

      – Что – «Генрих»?

      – Генрих, сэр. Битте. – Генрих торопливо обменялся парой фраз с соседом и вежливо добавил: – Он еще плохо знает нормативный английский, сэр.

      – Мейер, майн герр, – сказал второй.

      – Ничего страшного, тут многие плохо говорят по первости, я и сам таким был. Скажи Мейеру, чтобы не переживал – научится. Но он хоть соображает, что делает?

      – Яволь, – подтвердил Мейер.

      – Конечно, сэр. Он понимает английский, только говорит медленно.

      – Вот и прекрасно. Ребята, этими шрамами на физиономиях вы где обзавелись? В Гейдельберге?

      – Найн… нет, сэр, в Кёнигсберге.

      – Это не одно и то же? – Зим подобрал трость, крутанул ею и спросил: – Хотите, одолжу эту штучку?

      – Так будет нечестно по отношению к вам, сэр, – ответил Генрих, тщательно проговаривая слова. – Без оружия, если не возражаете.

      – Как скажешь. Да я, может, и не отдал бы ее. Кёнигсберг, говоришь? Правила?

      – Какие могут быть правила, сэр, когда двое на одного?

      – Любопытная точка зрения. Что ж, договоримся хотя бы о том, что выдавленные глаза будут возвращены владельцам. И скажи своему корпсбрудеру: я готов. Начинайте, когда захотите.

      Зим снова отбросил трость, и кто-то ее поймал.

      – Шутите, сэр? Глаза выдавливать мы не будем.

      – Ладно, не будем. Огонь по готовности, Гридли![14]

      – Сэр?

      – Давайте атакуйте. Или возвращайтесь в строй.

      Вряд ли я тогда понял, что произошло; сейчас описываю то, чему впоследствии научился на тренировках. Кажется, это выглядело так. Двое одновременно двинулись на ротного, и вот они атакуют под углом сорок пять градусов, но еще не вышли на дистанцию удара. В такой позиции обороняющийся может выбирать из четырех маневров, чтобы реализовать свое преимущество в подвижности и координации. Сержант Зим потом объяснил, что любая группа слабее одиночки, при условии, что у нее нет безупречного навыка совместной работы. И это истинная правда.

      К примеру, Зим мог нанести одному ложный удар, моментально сблизиться с другим и обездвижить его, разбив коленную чашечку, а потом спокойно разобраться с первым.

      Но сержант предпочел ждать. Мейер двигался быстро, он хотел взять

Скачать книгу


<p>14</p>

Этот приказ, ставший впоследствии крылатой фразой, был отдан коммодором Джорджем Дьюи командиру крейсера «Олимпия» Чарльзу Гридли в битве при Кавите (1898).