Скачать книгу

набрасывает черное бархатное покрывало, укрепляет аппарат, она обратила внимание на его руки, ловкие и умелые; эти руки не могли принадлежать ремесленнику или лавочнику, это были руки артиста.

      Ее взгляд остановился на ботинке. У мсье Поля хромота была не так резко выражена, как у сестры, которая ходила сильно припадая на одну ногу и подскакивая – нелепые судорожные движения, вызывающие мучительное желание рассмеяться. Он же двигался медленно, скорее подтягивая свою хромую ногу, и его уродство вызывало у маркизы сочувствие. Как, должно быть, невыносимо больно ему ходить, как жжет и натирает ногу этот ужасный сапог, особенно в жаркую погоду.

      – Готово, Госпожа Маркиза, – сказал он, и маркиза виновато отвела глаза от ботинка и снова встала в позу, очаровательно улыбаясь и обнимая за плечи детей.

      – Да, да, именно то, что нужно, – сказал он. – Прелестно!

      Его выразительные карие глаза неотрывно смотрели на нее, голос у него был мягкий и приятный, и маркизу вновь охватило ощущение радости и довольства, которые она испытала накануне, у него в ателье. Он нажал грушу затвора, раздался легкий щелчок.

      – Еще раз, пожалуйста, – сказал он.

      Она оставалась в том же положении, с улыбкой на губах, и знала, что на этот раз он не спешит нажать грушу не потому, что в этом есть необходимость, не потому, что она или дети недостаточно спокойны, просто ему приятно на нее смотреть.

      – Ну, все, – сказала она и, разрушив позу и тем самым нарушив очарование, вышла на балкон, мурлыкая песенку.

      Через полчаса дети устали, начали капризничать.

      – Здесь слишком жарко, – сказала маркиза, – вы должны их извинить. Элен, Селеста, возьмите игрушки и поиграйте там, в уголке на балконе.

      Девочки, весело болтая, побежали в свою комнату. Маркиза повернулась спиной к фотографу, который снова заряжал аппарат.

      – Вы знаете, как трудно с детьми, – сказала она. – Сначала им интересно, а потом, через несколько минут, уже надоедает, и они хотят чего-то нового. Вы были очень терпеливы, мсье Поль.

      Она сорвала розу, растущую на балконе, и, держа ее в ладонях, прижалась к ней губами.

      – У меня к вам просьба, – умоляюще произнес фотограф. – Если вы позволите… я, право, не смею вас просить…

      – В чем дело? – спросила она.

      – Нельзя ли мне сделать один-два снимка… Я бы хотел сфотографировать вас одну, без детей.

      Она рассмеялась и бросила розу вниз, на террасу.

      – Ну конечно, – сказала она. – Я в вашем распоряжении. У меня сейчас нет других дел.

      Она присела на край шезлонга и, откинувшись на мягкую спинку, положила голову на вытянутую руку.

      – Так? – спросила она.

      Он нырнул под свое бархатное покрывало, а потом, проделав какие-то манипуляции с наводкой и видоискателем, подошел, хромая, к тому месту, где она сидела.

      – Если вы позволите, – сказал он, – руку нужно чуточку приподнять, вот так… а голову повернуть.

      Он взял ее руку и придал ей желаемое положение, а потом, очень осторожно и нерешительно

Скачать книгу