Скачать книгу

сейчас живут в Дамфрисе.

      – Думаешь, они смогут его опознать?

      – Я больше рассчитываю на ДНК. Но Грэм просил Джеки Несса взглянуть на одежду. Вроде бы Несс был последним, кто видел Блума. Дерека Шенкли тоже спрашивали. Ты помнишь, как был одет Блум в ночь исчезновения?

      Ребус молча покачал головой.

      – Если верить прессе – рубашка в красную клетку, джинсовая куртка и голубые джинсы. Та же одежда была на трупе, который нашли в “поло”. – Кларк пристально посмотрела на него. – Джон, мне надо знать, чего ты недоговариваешь.

      – Мы уже все обсудили.

      – Мне так не кажется.

      – Я всегда рад видеть тебя, Шив. Мне бы только не хотелось, чтобы все закончилось вот так.

      У Кларк слегка округлились глаза.

      – “Так” – это как?

      Ребус кивнул на Брилло, пес как раз присел.

      – Чтобы именно ты таскала пакет с какашками.

      У Кларк зажужжал телефон. Вручая Ребусу черный полиэтиленовый пакетик, она изобразила огорчение.

      – Придется ответить.

      Вернувшись, уже с Брилло на поводке, Ребус спросил, кто звонил.

      – Так, ерунда, – отмахнулась Кларк, однако скрыть досаду ей не удалось.

      – Судя по голосу, не очень ерунда.

      – Мне несколько раз звонили с номера 0131, но когда я отвечаю, там просто кладут трубку.

      – И номер тебе незнаком. – Ребус посмотрел на Кларк, та покачала головой. – Ты перезванивала?

      – Один раз. Никто не ответил.

      – Это не может быть какой-нибудь автообзвон? Попробуй еще раз. Займись делом, а я пока прогуляюсь к баку.

      Когда он опускал пакет в мусорный бак, Кларк уже шагала к нему.

      – Трубку сняли. Где-то в телефонной будке на Кэнонгейт[4].

      – И кто на том конце?

      – Похоже, какой-то турист. Сказал, что просто проходил мимо.

      – Да, загадка. Сколько раз, ты говоришь, тебе звонили?

      – Не знаю. Раз десять-двенадцать.

      – Все звонки с одного номера?

      Кларк проверила последние входящие.

      – С двух разных.

      – Тогда проверь второй номер – может, там и найдется ответ. Все детективы так делают, инспектор Кларк. – Они обменялись улыбками, но Ребус тут же зашелся в кашле. – Холодная погода такая сволочь, – объяснил он.

      – Ты нормально себя чувствуешь?

      – Думаю, еще одну зиму переживу. На прошлой неделе проходил ежегодную спирометрию – легких еще семьдесят процентов.

      – Зима пока не кончилась. Из России может прийти снегопад, и не один.

      – Значит, посижу дома.

      – Ты немного похудел – может, тебе это на пользу?

      – На полицейскую пенсию особо не пожируешь. Но есть и хорошие новости.

      – Например?

      – Если я подхвачу какую-нибудь заразу, она может меня убить. Отличный предлог не ходить на всякие сборища. Плюс я не могу посещать большие загазованные города вроде Лондона.

      – А ты туда собирался?

      – Ни в жизнь. – Ребус перевел взгляд на Брилло и признался: – Кстати, я знаю про

Скачать книгу


<p>4</p>

Улица и район в Старом городе Эдинбурга.