Скачать книгу

лавки, то превращусь в пыль. А тут еще эта хреновина у меня в груди. – Он посмотрел на трос между ними. Трос мигнул. – Что это такое?

      – Мэй называет его красной нитью судьбы.

      Уоллес моргнул:

      – Он не красный. И не нить.

      – Знаю. Но все же такое название подходит ему. Мэй сказала… как же там было? Ах да. В одном китайском мифе боги обвязывают красной нитью лодыжки тех, кому предназначено встретиться и помогать друг другу. Красивая мысль, верно?

      – Нет, – резко сказал Уоллес. – Это оковы. Цепь.

      – Скорее страховка, – миролюбиво возразил Хьюго. – Хотя, думаю, вы сейчас так не считаете. Он – своего рода ваше заземление. Он поможет мне найти вас, если вы вдруг заблудитесь.

      Все это не успокоило Уоллеса.

      – А что будет, если я вырву его?

      Хьюго помрачнел:

      – Вы улетите.

      Уоллес был ошеломлен:

      – Что?

      – Если вы попытаетесь выдернуть его, находясь на территории чайной лавки, то вы… воспарите. И не знаю, сумеете ли остановиться. Но если это произойдет за ее пределами, то начнете терять человеческую сущность и будете расслаиваться до тех пор, пока от вас не останется одна оболочка.

      – Это… это не имеет никакого смысла! Кто, черт побери, устанавливает такие порядки? – рассвирепел Уоллес.

      Хьюго пожал плечами:

      – Вселенная, как мне кажется. И это не так уж и плохо, Уоллес. Это помогает мне помогать вам. А пока вы здесь, я могу лишь дать вам представление о ваших возможностях, о том выборе, который вы в состоянии сделать. Убедить в том, что бояться вам нечего.

      Уоллес почувствовал острую боль в глазах. Он быстро заморгал, не в силах встретиться с Хьюго взглядом.

      – Как вы можете говорить такое? Вы же не знаете, на что это похоже. Это несправедливо.

      – Что именно?

      – Это! – крикнул Уоллес, яростно обводя руками все вокруг. – Все это. Я этого не просил. Я этого не хочу. Мне есть чем заняться. У меня есть обязанности. У меня есть жизнь. Как вы смеете говорить, что у меня есть выбор, если все кончится тем, что я превращусь в подобие Камерона или пройду через вашу чертову дверь?

      – А вот и отрицание.

      Уоллес воззрился на него:

      – Вы мне не нравитесь. – Это было нагло и подло, но Уоллес не мог заставить себя быть осмотрительным.

      Хьюго отреагировал спокойно:

      – Все в порядке. Мы еще доберемся до этого. Я не стану принуждать вас к тому, чего вы не хотите. Я здесь для того, чтобы направлять вас. И прошу лишь дать мне возможность делать это.

      Уоллес проглотил вставший в горле ком.

      – Почему это так важно для вас? Зачем вам все это? Какой во всем этом смысл?

      Хьюго улыбнулся:

      – Для начала неплохо. Возможно, для вас еще не все потеряно.

      И с этими словами он взошел на крыльцо. Аполлон шел за ним как привязанный. Хьюго остановился у двери и оглянулся на Уоллеса, все еще стоящего среди чайных кустов.

      – Вы идете?

      Уоллес повесил

Скачать книгу