Скачать книгу

обернулся. Впереди толпы людей, стоящих в воде, стоял Тав-Чев. Мальчик пронзительно крикнул:

      – Па! У меня глаза тоже голубые!

      Пал-Пол выпрямился во весь рост, крикнул в ответ:

      – Я вернусь! Жди меня! – и, резко повернувшись к рулевому, сказал по-французски: – Чего ждешь? Езжай!

      Рулевой, уже получивший знак от Роже, дернул за шнур, мотор опять затарахтел, и лодка, развернувшись, полным ходом направилась к кораблю.

      – Как вас зовут, мсье? – спросил Роже.

      Пал-Пол помедлил, осваивая непривычное ощущение при обращении к нему на французском языке, и ответил:

      – Поль.

      – Как долго вы живете на этом острове? – спросил Роже.

      Пал-Пол по привычке выбросил перед собой пальцы рук, но тут же спрятал руки за спину и ответил:

      – Двенадцать лет, – и после паузы добавил: – Или тринадцать.

      Приходилось говорить громко, чтобы перекричать треск мотора. Роже спросил:

      – Как вы попали на Хатуту?

      Пал-Пол поискал в памяти нужное французское слово, не нашел и сказал:

      – На пальмах.

      Роже переспросил:

      – На пальмах?

      Пал-Пол увидел, что им это не понятно, и пояснил:

      – Четыре пальмы. Они упали от ветра. Я их связал корнями и листьями. Я на них приплыл в королевство Хатуту.

      Люди смотрели на него недоуменно. Роже спросил:

      – Откуда вы приплыли?

      – От острова, – и Пал-Пол пояснил: – Это был маленький остров.

      – Атолл? – предположил Роже, и Пал-Пол, вспомнив это слово, подтвердил:

      – Атолл. Да.

      – А с кем вы были на атоле? – спросил Роже.

      – Я там был один.

      – А как вы попали на атол?

      Пал-Пол помедлил: нужно было вспомнить очень много французских слов. И помимо этого, нельзя было рассказывать всё. Он начал:

      – У моего отца был самолет. Я летел с отцом на самолете. Мы долго летели. От мотора пошел дым. Что-то горело. Отец велел прыгать. На мне был парашют. У отца не было парашюта. Я не хотел прыгать. Мы были близко от атолла. Отец сидел впереди. Он повернулся и потащил меня за волосы. Я вывалился на крыло. А потом я упал. Отец до этого объяснял мне, как дергать кольцо, как управлять … стропами. Я дернул кольцо. Я упал на парашюте. Я упал около атолла. Вода была мелкая. Ветер и волны понесли парашют. Я не мог удержать. У меня был нож. Я обрезал веревки. Парашют утонул. Я вылез на берег. Это был атолл.

      Пал-Пол замолчал, перевел дыхание. Все молчали. Тарахтел мотор. Пал-Пол торжествовал. Он помнил свой язык. А лодка приближалась к пароходу. Это был явно военный пароход. Но почему-то он весь был выкрашен в белый цвет. Даже пушки были белые. Пал-Пол в детстве видел военные пароходы, такие же как этот, но они не были белые. Вероятно, в мире что-то изменилось за эти годы, и военные пароходы стали белыми. Роже обратился ко второму одетому мужчине, который оставался в лодке вместе с рулевым:

      – Фернан, предайте капитану. Мы везем пассажира.

      Фернан, худой с проседью мужчина,

Скачать книгу