Скачать книгу

смело.

      – Надо было захватить с собой обед, – весело сказала я.

      Навстречу нам ехала женщина с двумя детьми, и Джеймс, уступая ей дорогу, покатил вслед за мной.

      – Как прошло свидание? – спросил он, когда мы снова поравнялись.

      – Замечательно, – ответила я.

      – Замечательно – в смысле хорошо или в смысле так себе?

      – Гм… в общем, средне. Вчера я много узнала о бизнес-планах Софи, но рассказывать о них не буду, потому что она держит их в секрете.

      Я была бы рада, если бы неделовая часть свидания прошла лучше. Я была бы рада, если бы Итэн понравился мне. В том смысле, что он вполне неплох. Другие женщины, возможно, сочли бы его замечательным.

      – А куда вы ходили?

      – В «Руссо».

      – Хороший ресторан. Ты ела прайм-риб?

      – Нет, камбалу на гриле.

      – У них потрясающий прайм-риб.

      – Попробую в следующий раз.

      – А следующий раз будет?

      – Надеюсь. – Потом я сообразила, что он имеет в виду свидание. – Насчет свидания не знаю. Но в «Руссо» я точно вернусь.

      – Парень средненький, а ресторан шикарный. Мне нравится твой образ мысли, Нат.

      – Парень, кажется, был неплохим. Его зовут Итэн. Он инженер. Вроде бы очень умный.

      – Но второго свидания не будет? Неужели ты из хватких дамочек с длинным списком качеств, необходимых мужчине?

      – Нет, я не из таких. У меня нет списка.

      Во всяком случае, написанного на бумаге. Я признавала, что мой мужчина должен обладать определенными качествами: чувством юмора, к примеру, прогрессивными взглядами. Едва ли меня заинтересовал бы тот, кто много курит, или любит приложиться к бутылке, или бредит азартными играми.

      – Да ты прямо сейчас его составляешь, – поймал меня Джеймс.

      – Ладно. Только список недолгий.

      – И что в нем?

      – А что в твоем? – спросила я.

      – Пить хочешь?

      Мы подъезжали к закусочной, стоявшей рядом с пляжем и игровой зоной.

      – Решил сменить тему? – поинтересовалась я.

      – Нет, просто пить хочу.

      – Ладно. Я буду воду с газом. А потом рассчитываю услышать, что есть в твоем списке.

      Дома я собрала волосы в хвост, но сейчас пряди выбились, и мне страшно было представить, как я выгляжу. Наверняка в моем облике нет и намека на сексуальность.

      – Он короткий, – признался Джеймс, слезая с велосипеда.

      – Это упрощает дело.

      – Не для Бруклин.

      Меня охватили угрызения совести. Зря я это ляпнула, надо было держать рот на замке и не касаться отношений. Зачем было портить Джеймсу настроение в такое солнечное воскресенье. В общем, чувствовала я себя ужасно.

      – А теперь твоя очередь, – сказал он.

      Судя по тону, мои слова его не расстроили.

      Я порадовалась этому. Может, я и не испортила ему день.

      – Никаких азартных игр, – объявила я.

      – Ты серьезно? – удивился Джеймс, пока мы ждали своей очереди. – Ты сочла необходимым включить это в список?

      – Ты думаешь, стоит встречаться

Скачать книгу