Скачать книгу

общем-то, я перед ним и так была в таком долгу, что и за всю жизнь не расплатиться.

      За ту неделю, что нахожусь в этом мире, он успел сделать для меня очень многое. Приютил у себя, выправил мне временные документы на имя Кэтси Пирс, чтобы не светить непривычное земное имя, и даже нашел мне работу. Я официально стала его помощницей, мне выдали корочки бюро, и даже назначили какую-никакую зарплату. Скоплю достаточную сумму, и сниму себе квартиру, а там, может, и на дом насобираю.

      Поначалу я отнекивалась, но Эбрет быстро убедил меня, что просто так с улицы человека в стране нагов возьмут разве что в уборщицы или посудомойки. Ни то, ни другое меня не прельщало, и я согласилась на предложенное. Тем более, это ненадолго. Ведь не так давно герцог принес мне поистине прекрасную новость. Он нашел способ вернуть меня домой! И пусть для этого придется отправиться за тридевять земель, главное, что у меня появилась надежда на то, что я ещё хоть раз увижу родных.

      Нам предстояло путешествие на юг, туда, где воды мирового океана омывают скалистый берег, где буйствуют штормы и злобствуют пираты. А в самых глубинах под толщей воды скрывается царство тритонов и русалок Нефеида.

      Именно там, по последним данным, откопанным Эбретом в королевском архиве, хранился некий артефакт, который смог бы открыть дверь в мой мир. Герцог честно рассказал мне, что скорей всего, за артефактом охотятся и те любители демонов, что устроили в столице ритуальную резню, но меня это не слишком напугало. С моей магией, или скорей, антимагией, мне не страшны никакие заклинания, а от остального Эбрет, будучи не самым слабым магом, защитит меня. К тому же, если мы не найдем артефакт раньше них, этому миру может прийти конец. Так что, выбора у меня особо не было.

      Ближайшее место, где нас мог высадить дирижабль, было в половине дня пути от побережья верхом. И карета там не везде проедет. Потому сейчас и мучилась, пытаясь найти подход к этому недохищнику. Но, всё же мне это удалось, а значит, путешествию быть!

      Глава 13

      Дирижабль был просто огромен. Блестевший на солнце металлический каркас напоминал скелет кита, внутрь которого засунули серый мешок, и надули. Длинный трос толщиной в мою руку тянулся к причальной мачте, не давая воздушному кораблю улететь. Я смотрела на него, запрокинув голову, придерживая спадающую шляпку, и мне казалось, что аэростат размером с три «боинга». Что там наши самолёты по сравнению с ним? И мы на нем полетим?

      – Да, на нем, – подтвердил Эбрет, поправив перчатки и перехватив поудобней ручку чемодана. – А что? Только не говори, что ты боишься летать.

      Последний вопрос я, похоже, задала вслух.

      – Нет, что ты! Совсем наоборот! Не терпится уже испробовать, каково это. На самолётах летать скучно, в них нет никакой романтики.

      – А я бы полетал на ваших… самолётах, – улыбнулся герцог.

      Стюардесса в широкой синей юбке, из-под которой кокетливо выглядывал её хвост, объявила посадку, и вереница пассажиров с поклажей потянулась к дирижаблю, с борта которого были спущены сразу несколько трапов. Благо

Скачать книгу