Скачать книгу

таймс» – окружной прокурор правильно расставлял приоритеты.

      – Кейт Солтерс, «Таймс», – подтвердила она мою догадку. – Скажите, как вы решились повторно судить Джейсона Джессапа после того, как генетический анализ доказал его невиновность?

      Перед тем как войти в зал, Уильямс предупредил меня, что будет говорить сам и отвечать на вопросы тоже, за исключением тех, что будут обращены непосредственно ко мне. Он дал понять, что это его личный спектакль, но у меня было другое мнение.

      Я быстро нагнулся к микрофону:

      – Позвольте, я отвечу. Экспертиза ДНК, проведенная в рамках «Проекта генетической справедливости», всего лишь показала, что органическая жидкость, обнаруженная на одежде жертвы, не принадлежала Джейсону Джессапу. Данный факт еще не доказывает его непричастность к убийству, это лишь дополнительная информация, которую в числе прочего рассмотрит суд.

      Выпрямившись, я поймал гневный взгляд окружного прокурора.

      – Чья же ДНК? – спросил кто-то.

      Уильямс среагировал мгновенно:

      – Мы не отвечаем на вопросы, касающиеся доказательств по делу!

      – Микки, почему ты согласился участвовать?

      Говоривший стоял по ту сторону ламп, в тени, лица его не было видно. Я снова шагнул к микрофону, отодвигая Уильямса:

      – Хороший вопрос. Для меня, разумеется, непривычно находиться, так сказать, на другой стороне, но дело это особенное. Я профессиональный юрист и горжусь своей принадлежностью к коллегии адвокатов. Мы все приносили клятву отстаивать справедливость, защищать конституцию и законы страны и штата. Долг каждого служителя закона – всегда выступать на стороне правого дела, невзирая на личные интересы. Перед нами именно такое дело. Кто-то должен выступить на стороне Мелиссы Лэнди. Я изучил материалы дела и убежден, что выбрал правильную сторону. Критерием здесь служат несомненные доказательства вины подсудимого, и я считаю, что такие доказательства имеются.

      Уильямс взял меня за плечо, мягко отстраняя от микрофона.

      – Это все, что мы можем сказать по поводу доказательств, – поспешил он добавить.

      Солтерс подняла руку:

      – Джессап провел в тюрьме двадцать четыре года; если вы докажете нечто меньшее чем умышленное убийство без смягчающих обстоятельств, он сразу выйдет на свободу. Стоит ли это дело таких затрат и усилий, мистер Уильямс?

      Уже по первым словам я понял, что они работают в паре. Солтерс набрасывала мячи, а прокурор готовился их мастерски отбивать, зарабатывая очки в одиннадцатичасовых новостях и утренних газетах. Взамен она получала сведения из первых рук о тактике обвинения и доказательной базе.

      «Хватит. Это мое дело, мой процесс, моя игра!»

      – Не важно! – громко сказал я.

      Все повернулись ко мне, даже прокурор, стоявший у трибуны.

      Все тот же голос из темноты подбодрил:

      – Говори в микрофон, Микки!

      Кто бы это мог быть? Я снова рванулся

Скачать книгу