Скачать книгу

признаков отравления. Хорошо бы яд подмешать в пищу, особенно в вино.

      Утта приняла флакон с замиранием сердца: вот она, смерть лангобардов! И свобода её дочери!

      – Предположим, если лангобарды отведают отравленного вина за ужином… Когда… – голос Утты невольно дрогнул. Она умолкла.

      – Когда наступит смерть? – помог ей Петроний. – Думаю, до утра они точно не доживут. Скорее всего, в полночь они умрут – просто заснут и не проснутся.

      – Прекрасно! – уже с прежней уверенностью произнесла королева-мать. – Я не забуду о твоей услуге.

      Петроний прижал к сердцу правую руку по римскому обычаю.

      – Вы – моя госпожа, я верно служил королю Данкварту.

      Утта при упоминании о муже невольно улыбнулась.

      – Надеюсь, ты так же будешь предан и моему сыну…

      – Не сомневайтесь, госпожа.

      После вечерней службы в арианском храме в покои королевы-матери наведался Румольд. Утта предусмотрительно выпроводила своих компаньонок, правда, они и так догадывались о визите коннетабля. Что поделать: на каждый роток не накинешь платок. И прислужница, разумеется, проболталась. Компаньонки же решили, что госпожа решила наконец прервать траур по покойному королю и провести ночь в объятиях коннетабля. Почти все компаньонки одобряли выбор госпожи. Ведь Румольд как мужчина необычайно притягателен!

      Коннетабль вошёл в покои королевы-матери. Она волновалась и оттого неспешно прохаживалась вокруг стола, на котором стояла небольшая шкатулка. Увидев Румольда, Утта остановилась и невольно напряглась.

      Коннетабль догадывался: что-то случилось, если уж королева призвала его к себе, призрев придворные кривотолки.

      – Моя госпожа… – тихо произнёс он и поклонился.

      – Я ждала тебя, Румольд… Скажи, я всё ещё могу доверять тебе?

      Коннетабль пристально воззрился на Утту: неужели она решится посвятить его в какую-то тайну?

      – Да, моя госпожа. Я сделаю всё, что требуется, и умолчу о том, что узнаю.

      Утта улыбнулась.

      – Хороший ответ, достойный человека, занимающего столь высокий пост в королевской резиденции.

      Румольд снова поклонился.

      – Лошади – моё призвание…

      – Ты прекрасно справляешься со своими обязанностями… – произнесла она, не решаясь перейти к сути дела. Румольд это чувствовал. Также он заметил, что Утта украдкой бросала взоры на ларец.

      – Что в нём? – коннетабль кивком головы указал на ларец.

      Утта вздохнула с облегчением и откинула крышку ларца.

      – Подойти сюда, – повелительным тоном сказала она, и Румольд приблизился к ней. – Смотри… – указала она на содержимое ларца. – Вот письмо, оно предназначено для моей сестры Ульрики…

      При упоминании Ульрики Румольд невольно ощутил волнение. Чувства, которые он упрятал так глубоко в душе, что они не беспокоили его долгие годы, внезапно всколыхнулись.

      – Я увижу её? – спросил коннетабль.

      – Да, и передашь

Скачать книгу