Скачать книгу

ночами, копируя лекала новинок и придумывая собственные.

      Вот и сегодня на ней было прелестное платье из малинового шелка и с цветами на турнюре, приковывавшее взгляды завсегдатаев. А голову прикрывала соломенная шляпка с лентами в тон цветам.

      – И тогда мадам сказала, что я смогу забрать себе ткани, которые останутся после заказа графинь, а если дело пойдет так и дальше, то она отправит меня учиться в Теаполь! – докончила Софи восторженно.

      – Это же прекрасно! – я пожала ей руку. Даже я, не слишком интересовавшаяся модой, понимала, что значит отправиться в столицу моды. – А в честь чего графиня решила сделать для себя и дочерей такой крупный заказ?

      – Говорю же: в честь дня рождения и коронации его высочества, – повторила Софи, удивленно глядя на меня. – Ты что, совсем меня не слушаешь?

      – Ну конечно, слушаю, – возразила я.

      Но Софи только рукой махнула:

      – Она думает о своем лорде.

      – Каком лорде? – удивился Ханс, и Софи тут же с испуганным видом прижала ладонь ко рту.

      Я укоризненно на нее посмотрела:

      – Ко мне обратился с просьбой отец некоего лорда Аруэла. Эта просьба касается его сына.

      – Никогда не слышал о таком, – вскинул брови Ханс.

      – И я. Но я и не слишком разбираюсь в знатных особах.

      – Не скажи, твоя бабушка ведь была обручена с каким-то князем, – возразил он.

      – Да, была. Но тем все и кончилось, – скупо обронила я, поднимаясь. – Мне пора. Рада была с вами повидаться.

      – Присоединяйся и завтра, – предложил Ханс.

      – Посмотрим, может, и присоединюсь, – улыбнулась я, прикалывая шляпку, и, помахав им с Софи на прощание, направилась к выходу.

      Глава 3

      – Ваша светлость…

      Лорд Оливер отвесил мне поклон:

      – Мисс Николетта.

      – Могу я попросить вас кое о чем?

      Уже собиравшийся обойти меня, чтобы пройти в глубь лавки, его светлость замедлил шаг:

      – И о чем же?

      – Они, – я указала на стражников, замерших двумя истуканами за стеклянной дверью, – могли бы вы попросить их ждать на другой стороне улицы? Или переодеться менее заметно?

      – Зачем? – удивился он.

      – Они настораживают моих посетителей.

      Удивившись еще больше, его светлость тем не менее выглянул наружу и что-то им сказал, после чего стражники чеканным шагом направились на другую сторону улицы.

      – Спасибо, – выдохнула я.

      – Итак, сегодня опять формулы?

      – Нет, они закончились, и сегодня задание полегче, – ответила я, решив, что не стоит каждый день утруждать его светлость просьбами вроде вчерашней.

      Все же я не изверг и понимаю, что бумажная работа кропотливая и стоит ее чем-то разбавлять.

      – Будете обслуживать вместе со мной посетителей, – пояснила я в ответ на его вопросительный взгляд.

      – Обслу… что?! – Я даже вздрогнула от этого резкого восклицания.

      – Всего лишь встречать их, спрашивать, что им угодно, а затем

Скачать книгу