Скачать книгу

перевел взгляд на ближайшую дракониху, стремительно рассекавшую небеса. Вроде как и справедливо, что он, сознательно уничтоживший десятки драконов, погибнет в море от случайного нападения ящеров. Жаль только, что вместе с ним в последний путь отправится и Эшлин.

      Красноголов выпустил когти, раззявил устрашающую пасть.

      Бершад встал рядом с Эшлин, взял ее за руку:

      – Я люблю тебя, Эш. Всегда любил.

      Гигантская тень накрыла палубу. Красноголов рухнул в море.

      Краем глаза заметив дымчато-серую шкуру, Бершад запоздало сообразил, что над кораблем пронесся серокрылый кочевник. Самка невероятных размеров.

      С громким раскатистым ревом она начала драть красноголова когтями, разбрызгивая над волнами кровь и ошметки внутренностей. Размах ее крыльев был так велик, что в сравнении с ней красноголов казался хилой болотной ящерицей. Два оставшихся красноголова, позабыв о нападении, порскнули в разные стороны, как перепуганные кролики.

      Бершад не выпускал из рук гарпуна, опасаясь, что серокрылая кочевница нападет и на корабль, но дракониха просто-напросто подцепила когтями половину туши красноголова и улетела с ней к ближайшему острову, в нескольких сотнях локтей от корабля, где бросила добычу на берег, жадно вгрызлась в нее и начала жевать. Громадные челюсти окрасились кровью. Эшлин, будто зачарованная, молча наблюдала за драконихой. Из трюма на палубу потянулись моряки и остальные путники.

      – Что стряслось? – спросил Фельгор.

      Бершад пожал плечами:

      – Самка серокрылого кочевника загрызла красноголова.

      – Она тебе чем-то обязана, что ли? – поинтересовался Фельгор.

      – Нет, тут что-то другое, – ответил Бершад.

      Все смотрели, как кочевник расправляется с добычей. Наевшись, дракониха обернулась и пристально посмотрела на корабль сияющими голубыми глазами, а потом расправила огромные крылья и за несколько взмахов поднялась высоко в небо. С дымчато-серого брюха стекала морская вода, смешанная с кровью. В сотнях локтей над кораблем дракониха поймала восходящий поток воздуха и по широкой спирали устремилась ввысь, посверкивая в разрывах облаков, пока не стала размером с монетку.

      – Я и не знал, что бывают такие громадные драконы, – сказал Джаку, прикрыв рукой глаза от солнца.

      – И я тоже, – кивнул Бершад, не сводя глаз с драконихи; за свою жизнь он повидал немало летучих ящеров, но до размера этой драконихи остальным было далеко.

      Течение уносило корабль на северо-восток, однако серокрылая кочевница упрямо следовала за ним.

      – Похоже, она не собирается с нами прощаться.

      – И что теперь делать? – спросил Фельгор.

      – А ничего, – ответил Бершад. – Главное, чтобы она не решила к нам спуститься.

      – Меня больше беспокоит не дракон, а то, как мы продолжим плавание, – сказала Эшлин.

      – Да, с этим придется разбираться. – Джаку кивнул на обломанную мачту. – Для начала хорошо бы придумать, как соорудить новую.

      Эшлин указала на близлежащий

Скачать книгу