Скачать книгу

принюхался к вину.

      – Ваш спутник, – наконец сказал он. – Мы вполне рассчитывали увидеть его снова.

      – Уехал в Швейцарию, – ответил Лепсиус, – чистых ветров, чистых гор. Бывает, однажды, что нахлебаешься уже этого замызганного Зюйда.

      – Если не уехать на юг достаточно далеко. Воображаю, где-то там, ниже по Нилу, возвращаешься к некой первобытной незапятнанности.

      Хорошо момент выбран, отметил Макс. И репликам предшествовали жесты, как полагается. Кем бы ни были они, у нас сегодня отнюдь не вечер художественной самодеятельности.

      Лепсиус поразмыслил:

      – А там не закон дикого зверя разве властвует? Там же нет прав собственности. Там сражаются. Победитель выигрывает всё. Славу, жизнь, власть и собственность; всё.

      – Быть может. Но в Европе, знаете, мы цивилизованны. К счастью, закон джунглей недопустим.

      Чудно́: ни Иглошёрст, ни Бонго-Штырбери не говорили. Каждый прилип взглядом к своему напарнику, храня невыразительность.

      – Стало быть, снова встретимся в Каире, – произнес Лепсиус.

      – Вероятнее всего; – кивая.

      После чего Лепсиус отбыл.

      – Какой странный господин, – улыбнулась Виктория, сдерживая Милдред, которая рукой уже нацелилась метнуть свой камень в его удаляющуюся спину.

      Бонго-Штырбери повернулся к Иглошёрсту:

      – Странно предпочитать чистое измаранному?

      – Может зависеть от найма, – было возражением Иглошёрста: – и нанимателя.

      «Финку» настало время закрываться. Бонго-Штырбери схватил чек с расторопностью, коя всех развлекла. Половина боя, подумал Макс. На улице он тронул Иглошёрста за рукав и пустился в смущенное порицание Кука. Виктория проскакала вперед через рю Шариф Паша к отелю. За ними с выезда у австрийского консульства прогрохотал закрытый экипаж и метнулся прочь по рю де Розетт так, словно черти им правили.

      Иглошёрст повернулся проводить его взглядом.

      – Торопится кто-то, – отметил Бонго-Штырбери.

      – И впрямь, – сказал Славмаллоу. Троица оглядела несколько огней в верхних этажах консульства. – Однако все тихо.

      Бонго-Штырбери быстро хохотнул, быть может – чуточку скептически.

      – Вот. На улице…

      – Пятерка меня бы выручила, – продолжал Макс, стараясь вернуть себе внимание Иглошёрста.

      – О, – смутно, – разумеется, мог бы уделить. – Наивно возясь с бумажником.

      Виктория наблюдала за ними с обочины тротуара напротив.

      – Ну идите же, – позвала она.

      Славмаллоу ухмыльнулся:

      – Уже, дорогая мъя. – И зашагал через дорогу с Бонго-Штырбери.

      Она притопнула ногой.

      – Мистер Иглошёрст. – Тот, пять фунтов меж кончиками пальцев, обернулся. – Заканчивайте уже со своим увечным. Дайте ему положенный шиллинг и идите сюда. Поздно.

      Белое вино, призрак Алисы, первые сомнения в подлинности Иглошёрста; все это могло содействовать нарушению кодекса. В кодексе же лишь: Макс, бери все,

Скачать книгу