Скачать книгу

перевел взгляд на партнера. Его лицо медленно меняло цвет, становясь темнее. Насколько я знал, это называлось «краснеть». Расспрашивая людей, Берни всегда обращает внимание на эту физиологическую особенность и считает ее очень важной, уж не знаю почему. Правда, он сам при мне до сих пор ни разу не краснел.

      – Достаточно и тех улик, что уже есть, – буркнул он.

      Еще бы! В нашей работе фото в полный рост нагишом – доказательство, от которого не отобьешься. Без одежды, закрывающей их, как футляр, люди выглядят виноватыми. То ли дело я или любой из моих собратьев, даже Игги. К чему нам одежда? Взять, к примеру, туфли. Что бы я стал с ними делать? Галстук и пиджак? Нет уж, увольте.

      Сьюзи перевернула страницу в блокноте.

      – Лейтенант Стайн сказал, что вы ушли из городской полиции около шести лет назад.

      – Верно.

      – Почему?

      Иногда Берни глубоко втягивает воздух через ноздри, с небольшим присвистом, а потом выпускает через рот, медленно и беззвучно. Вот и сейчас он так сделал.

      – Пришло время двигаться дальше.

      – А как получилось, что, имея за плечами Вест-Пойнт, вы оказались в нашем захолустье?

      – Об этом тоже обязательно упоминать в вашей статье?

      – Хорошо, тогда не для записи.

      – Мне нравится пустыня, – сказал Берни. – Американская пустыня.

      – Вы бывали в других?

      – Да.

      – Участвовали в военных действиях?

      – Да.

      – Расскажете?

      Я навострил уши. Мой партнер ни с кем и никогда не говорил на эту тему. Берни наклонился ко мне и поправил ошейник. Оказалось, что металлические звенья на шее закрутились. Вот, теперь гораздо лучше.

      – Да особенно не о чем рассказывать…

      Последовало долгое молчание, нарушаемое только негромким скрипом ручки Сьюзи по странице блокнота. Меня посетили воспоминания о португальских сардельках, которые я однажды пробовал. Не помню, где и когда, но сейчас я бы от них не отказался.

      – А что… – начала Сьюзи, однако тут дверь мотеля распахнулась, и вышел Джастин Энтони-третий в полном облачении. Он разгладил усы, сел в джип и укатил прочь.

      Берни зафиксировал время.

      – На этом все? – спросила Сьюзи.

      – Подождем, пока выйдет дама.

      – Зачем?

      – Просто так. Когда мы начали наблюдение, номер был пуст.

      – То есть все должно закончиться в исходной точке?

      Берни улыбнулся:

      – Именно.

      Он и Сьюзи обменялись быстрыми взглядами, значение которых я не успел уловить.

      Мы сидели в пикапе и ждали, пока появится мисс Кара Торп. На парковку подъехал еще один автомобиль и остановился рядом с ее машиной. Из авто вылез мужчина в ковбойской шляпе. Он подошел к двери с номером тридцать семь и постучал. Дверь открылась, незнакомец вошел внутрь, но прежде чем он скрылся, я разглядел мисс Кару Торп, совершенно без одежды.

      Глаза Сьюзи изумленно расширились.

      – Она изменяет любовнику, который изменяет жене? Двойная игра с двойным игроком?

      – Двойная

Скачать книгу