Скачать книгу

магазин не набегаешься. Да и вообще, разве так кто-то поступает? Мне, например, раньше было стыдно публично признать, что я сама проворонила и купила некачественный продукт. А сейчас времени жалко, которое будет потрачено на объяснения с продавцом. Да и гарантии нет, что ты добьешься своего, делая возврат товара в магазин. Так что я поступаю, как чукча из анекдота: «Мыло – не мыло, а деньги уплачены, есть надо». Это я умничаю, советы раздаю, как надо поступать. Ага, а сама сегодня снова купила «мыло». И ведь съела же!

      А началось все с того, что захотелось мне с утра чего-нибудь остренького заточить. Пошла я в магазин и накидала в корзину необходимых продуктов на день. На кассе оплатила буханку темного хлеба, парочку плавленых сырков, бутылку растительного масла, майонез для сыновей и готовый салатик «Спаржа по-корейски» – не стала отказывать себе в удовольствии.

      Дома сразу набросилась на вожделенное «солененькое». Первые партии салата, заброшенные наскоро вилкой в рот прямо из магазинной упаковки, проскочили незамеченными в недра моего желудка. Со второго подхода я начала прислушиваться ко вкусу съедаемого блюда. «Так это ж «мыло!» – поняла я чуть позже, когда завиднелось дно пластмассовой коробочки. «Чего нос воротишь? А ты этикетку на салате читала?» – получила я немой укор совести в свой адрес. Эх, ладно, сейчас почитаю. «Состав: спаржа (соевые бобы, вода питьевая)». А где спаржа? Ее что, нет? Хм, похоже, что никогда и не было. Читаю дальше: «Может содержать следы горчицы». Это как? Что, горчица пробегала мимо производства спаржи и наследила там? Как понимать выражение «может содержать следы»? Производитель не уверен в составе своего продукта и не может точно сказать, что добавлял в салат? На мой взгляд, это полный абсурд. Состав должен быть четко выверен и так же четко сформулирован на этикетке. Мне не понятно, как вообще фраза «может содержать» попадает на этикетки продуктов. Скоро так производитель начнет сомневаться и в наименовании своего продукта: «Мясо. Может содержать частички фарша». Хорошо, что это только мои необоснованные предположения в эмоциональном порыве. Дальше мое мнение о производителе стало лучше, благодаря его честности перед покупателями. На последней строчке для такой «чукчи», как я, черным по белому было написано: «Салат из продуктов сои». Лакомство с названием «Спаржа по-корейски» то еще, скажу я тебе. А удовольствие так и вовсе сомнительное, и пользы никакой. Да какая там польза? Тут уж хоть бы не вред и то ладно. Кого теперь винить? Съеденное блюдо возврату не подлежит.

      Сколько ж раз в жизни мы понимаем свои ошибки, но на возврат не решаемся. Мне вдруг захотелось не попасть в ту категорию товаров, которые по каким-то причинам возвращают. Не хочу никого разочаровывать своим послевкусием. Лучше до употребления внимательно изучить содержание, чтобы потом не огорчаться. Так у меня получилась этикетка на себя. Читай внимательно, и не бери, если не подхожу или опасаешься аллергии.

      МАРИНА ПО-КУМЫЛЖЕНСКИ

      Приготовлено в добрых казачьих традициях

      СРОК ГОДНОСТИ: не известен, предельно допустимого значения нет. С

Скачать книгу