Скачать книгу

стало душно.

      – Просто чудо, как эта тетка нас взбодрила. На будущей неделе она выступает в Альберт-холле.

      – А что, можно и сходить. Вы как считаете, мистер Гендерсон?

      – Она говорит, у нее труппа ангелов. Наряжены, с белыми крыльями, красота. Да если на то пошло, она и сама недурна.

      – Ты сколько положил ей в тарелку, Артур?

      – Полкроны.

      – И я тоже. Странное дело, никогда я раньше не отдавал полкроны вот так, ни за что. Она, черт ее возьми, как-то их из тебя вытягивает.

      – В Альберт-холле тоже небось придется раскошелиться.

      – Скорее всего, но уж больно охота посмотреть на разряженных ангелов, верно я говорю, мистер Гендерсон?

      – Фанни, смотри, ведь это Агата Рансибл, дочка бедной Виолы Казм.

      – Не понимаю, как это Виола пускает ее всюду одну. Будь она моей дочерью…

      – Твоей дочерью, Фанни?

      – Китти, как не стыдно!

      – Прости, милочка, я только хотела сказать… Кстати, ты давно о ней не слыхала?

      – Последние вести были совсем плохие, Китти. Она уехала из Буэнос-Айреса. Видимо, окончательно порвала с леди Метроленд. Теперь, говорят, разъезжает с какой-то труппой.

      – Какая жалость, милочка, зря я об этом заговорила. Но всякий раз, как я вижу Агату Рансибл, я невольно думаю… Нынешние девушки так много знают… Нам-то, Фанни, приходилось до всего доходить своим умом, это занимало столько времени… Будь у меня в юности такие преимущества, как у Агаты Рансибл… А кто этот молодой человек, с которым она шла?

      – Не знаю, и, честно говоря, мне не кажется… а тебе? На вид он такой сдержанный.

      – У него красивые глаза. И походка хорошая.

      – Возможно, если бы дошло до дела… И все же, я говорю, будь у меня в свое время такие возможности, как у Агаты Рансибл…

      – Ты что ищешь, милочка?

      – Смотри-ка, милочка, какие чудеса. Вот они, мои нюхательные соли, все время тут и лежали, вместе со щетками.

      – Ах, Фанни, мне так совестно, если б я знала…

      – Вероятнее всего, моя дорогая, ты видела на туалете другой пузырек. Может быть, это горничная его туда положила. В той гостинице все бывает, правда?

      – Фанни, прости меня…

      – Что тут прощать, дорогая? Ведь ты же, милая, правда видела там другой пузырек?

      – Смотри-ка, а вон Майлз.

      – Майлз?

      – Твой сын, дорогая. Ну знаешь, мой племянник.

      – Ах, Майлз! А знаешь, Китти, кажется, это и в самом деле он. Совсем перестал меня навещать, такой нехороший мальчик.

      – Странный у него вид, ужасно похож на педа.

      – Знаю, моя дорогая. Это для меня большое огорчение. Но я стараюсь меньше об этом думать, ведь иного трудно было и ждать при том, что представлял собой бедный Троббинг.

      – За грехи отцов, Фанни…

      Где-то, не доезжая Мейдстона, мистер Фрабник окончательно пришел в себя. Напротив него на диване спали оба детектива – котелки съехали на лоб, рот раскрыт, красные ручищи бессильно лежат на коленях. По стеклам барабанил дождь; в вагоне было очень холодно и стоял застарелый

Скачать книгу