Скачать книгу

я. – Сторож вам скажет, в каком он деннике. Конюха при нем, скорее всего, нет.

      Оказалось, что шофер, он же владелец фирмы, может подыскать и конюха, чтобы тот присматривал за Энерджайзом.

      – Все с ним будет в порядке, – сказал он. – Не тревожьтесь.

      Он привез на ипподром еще двух лошадей, одна из которых участвовала в последней скачке, и пообещал мне, что вернется, когда отвезет ее в конюшню, где-то через час после окончания скачек. Мы обменялись телефонами и адресами и ударили по рукам.

      Потом я – скорее из вежливости, чем потому, что мне хотелось смотреть остальные заезды, – вернулся в ложу, принадлежащую человеку, который перед тем угощал меня ланчем и вместе со мной любовался победой моей лошади.

      – Стивен, где же вы были? А мы вас ждали, чтобы отметить победу!

      Чарли Кентерфильд, хозяин ложи, встретил меня с распростертыми объятиями, с бокалом шампанского в одной руке и сигарой в другой. Еще восемь или десять гостей сидели за большим столом, застеленным белой скатертью, на которой теперь вместо остатков ланча красовались полупустые бокалы с шампанским, программки сегодняшних скачек, бинокли, перчатки, сумочки и билетики от букмекеров. В воздухе витал слабый аромат гаванских сигар и хорошего вина, а за плотно закрытой стеклянной дверью находился балкон, с которого открывался вид на ипподром, продуваемый декабрьским ветром.

      Четыре заезда были позади, оставалось еще два. Середина дня. Промежуток между кофе с коньяком и чаем с пирожными. Все довольные и веселые. Уютная комнатка, дружеская болтовня с легким налетом снобизма.

      Милые, порядочные люди, которые никому не делают ничего плохого.

      Я вздохнул про себя и ради Чарли постарался изобразить хорошее настроение. Я пил шампанское и выслушивал поздравления по поводу блестящей победы Энерджайза. Мы все ставили на него… Дорогой Стивен, какая удача… Какой замечательный конь… Какой замечательный тренер этот Джоди Лидс…

      – Угу, – ответил я довольно сухо. Но этого никто не заметил.

      Чарли предложил мне сесть на пустой стул между ним и дамой в зеленой шляпке.

      – На кого бы вы поставили в этой скачке? – поинтересовался он.

      Голова у меня была абсолютно пуста.

      – Я не помню, кто участвует в этом заезде.

      Чарли немедленно сменил тон. Я и раньше замечал за ним такое: мгновенная реакция на новые обстоятельства. Видимо, в этом и крылся ключ к его колоссальному деловому успеху. Он мог лениво сидеть в кресле, добродушно потягивать сигару и растекаться воздушным пудингом, но разум его непрерывно работал.

      Я криво улыбнулся.

      – Давайте пообедаем вместе, – предложил Чарли.

      – Сегодня вечером?

      Он кивнул.

      Я поразмыслил.

      – Давайте.

      – Хорошо. Скажем, в «Парксе», на Бошам-плейс, в восемь.

      – Договорились.

      Мы с Чарли уже несколько лет были чем-то средним между хорошими знакомыми и друзьями. Мы радовались друг другу при случайных встречах, но нарочно не встречались. Сегодня он впервые пригласил меня в свою ложу. Приглашение

Скачать книгу