ТОП просматриваемых книг сайта:
Последний сад Англии. Джулия Келли
Читать онлайн.Название Последний сад Англии
Год выпуска 2021
isbn 978-5-17-139146-1
Автор произведения Джулия Келли
Жанр Современная зарубежная литература
Серия В поисках утраченного счастья
Издательство Издательство АСТ
Но Диана любила сад и таким, ведь он весь принадлежал лишь ей одной. Время от времени Мюррей проявлял интерес к косметическому ремонту в особняке, но прилегающие к дому садовые территории он оставлял на попечение жене, говоря, что для леди это хорошее хобби. Теперь, когда всего вокруг стало чересчур и слишком, она могла спрятаться в зеленых комнатах сада и представить, что ее дом – не переполнен чужими людьми, ее муж – не мертв, а ее жизнь – не утекает сквозь пальцы.
Тем вечером она занималась водным садиком. Ей нравилась его спокойная прохлада, даже зимой. До прихода весны ей надо было успеть вычистить пруд, но не сегодня, когда она так ждет гостей, – она займется этим в другой день, когда некому будет составить ей компанию. Война – не повод снижать планку: ведь если она измажется, работая в саду, несомненно, придется принять ванну прежде, чем гости съедутся, но ванну придется принимать холодную, ведь воды нагреть нечем.
Диана принялась обрезать клематис, цветущий поздно, под зиму – коротко, до основания срезала секатором лозы, оставляя лишь по две-три почки, выбирая только здоровые, и полностью вырезая старую поросль. Все обрезки прибирала в свою лекарственную сумку, чтобы потом отнести на самую окраину участка и там, за теплицами, заложить их в одну из больших компостных куч.
Минут черед десять с другой стороны стены, огораживающей сад, раздалось неровное шарканье. Диана разогнулась и в этот момент из-за круглой кирпичной стены вышел опиравшийся на костыли крупный мужчина в шинели.
– Вы миссис Саймондс, полагаю? – спросил он, тяжело дыша.
– А вы явно не кто иной, как отец Девлин, не так ли? – спросила она в ответ, засовывая свои секаторы в карман мужниной куртки.
Мужчина улыбнулся.
– Мисс Саймондс вам про меня сказала, не так ли?
– Нынче в Хайбери Хаус совсем мало секретов осталось, ничего не утаить, впрочем, вам это еще предстоит узнать. – Она жестом указала на скамью из тиковой древесины. – Не хотите ли присесть?
– Да, пожалуй, присяду, – сказал он.
Она наблюдала за тем, как он медленно, с облегчением сел и поставил свои костыли рядом.
– Не возражаете, если спрошу? И каково же передвигаться на э т о м? – кивком она указала на его костыли.
– О, похоже, я об эту штуку себе все бедро чуть не до кости избил. Чертовски неудобное приспособление.
Она слегка улыбнулась.
– Размозженные кости, кажется, фирменное блюдо этого дома. Как это вас