Скачать книгу

намекал, что времени на рефлексию нет.

      – Эдено[3]? – спросила девица, указывая на Лёхино ухо.

      Тот ответил матерно: ярко и сочно. Она всё равно не поймёт, а ему – хоть душу отвести.

      – Китеж! – обрадовалась чему-то эльфийка.

      – Хренитеж! – едва не рявкнул Стриж. – Нашла время сказки вспоминать… Тут и без них любого Кощея Бессмертного кондратий хватит! Мы с тобой – грёбаные персонажи сказок. Компрендэ?

      Он сперва ткнул пальцем в своё ухо, а потом – в ухо собеседницы. Та развела руками, явно не понимая что он от неё хочет, а затем внимательно уставилась на свою ладонь и нахмурилась.

      – Ми пиэль[4]… – озадаченно пробормотала она и закатала рукав рубахи до самого плеча.

      – Ага, полный пиэль, – поддержал её Лёха. – Прям полярный. Или ты не про это?

      Девушка заговорила на чём-то, подозрительно напоминающем латынь, но оценив вытянувшееся от удивления лицо собеседника махнула рукой, ткнула себя в грудь пальцем и произнесла:

      – Миа.

      Затем указала уже на Стрижа и вопросительно подняла бровь.

      – Лё… Алекс, – вовремя вспомнил тот вариант своего имени “для западных партнёров”.

      И добавил уже в первую очередь для себя:

      – Вопросы типа “какого хрена происходит?” оставим на потом. Давай рвать отсюда когти…

      Он продолжил обыскивать ближайший труп стражника.

      То, что Миа тоже оказалась не в своём теле, Лёха уже понял. Как и то, что в прошлом девушка была отнюдь не мирным обывателем. Мирняк не способен так быстро адаптироваться к новой обстановке, находясь в стрессовой ситуации. И уж тем более, сворачивать шеи людям, а потом спокойно обыскивать их трупы.

      Скорее всего, она служила в армии или спецподразделении полиции. Например, у тех же бразильцев: их вояки проходят неплохую, по меркам Латинской Америки, подготовку.

      То, как просто оказалось наладить понимание с помощью жестикуляции, лишь подтвердило предположение. Стриж использовал жесты полицейского спецназа США, почерпнутые в кино и сети и, к его облегчению, они оказались понятны Мие. В большинстве стран Латинской Америки силовики равнялись на янки.

      Так, жестикулируя под русско-испанские матюки и настороженно прислушиваясь к монотонному шуму ливня, они переоделись в снятые с трупов одежду и доспехи, а самих покойников завернули в шкуры, придав им позы спящих.

      На беглый взгляд сойдут за пленников.

      Снятые балахоны они без сожалений запихнули в местный нужник: дощатый ящик с дыркой, прикрытой откидной крышкой. Судя по состоянию одежды и тела, до сортира Стриж в новом облике добирался редко, гадя под себя. В этом ракурсе поливание водой, устроенное покойными стражниками, выглядело уже не так плохо.

      Зато стало понятно, почему он едва ощущал вонь от нужника: похоже, от них с Мией разило не лучше. Оставалось надеяться, что после обтирания мокрой тряпкой и переодевания они уже не так смердят, иначе побег обречён на провал. Их просто вычислят по невыносимой вони.

      Миа

Скачать книгу


<p>3</p>

Эдено? – Эдэм? (пер. эсперанто).

<p>4</p>

Mi piel… – моя кожа (исп.)