Скачать книгу

Соён широко открывает рот.

      Она поворачивается к ним, осматривая и флиртуя с каждой.

      На противоположной стороне проходит неизвестный мужчина в кате, закрывая лицо рукавом, но Соён поглощена общением с кисэн и не замечает ничего вокруг.

S #42. КОМНАТА КИСЭН (НОЧЬ)

      Хозяйка (садится напротив Соён). Неужели к нам пожаловала барышня?

      Соён. Что за бред?! Мужчину не видите?

      Хозяйка. Мы не обслуживаем женщин.

      Соён кидает на стол связку монет.

      Хозяйка. Девочки! Обслужите этого господина!

      Двери открываются, и в комнату заходят кисэн. Соён сидит, согнув одну ногу в колене и довольно улыбаясь.

      Бонхван (Е). Время вечеринки!

S #43. СОСЕДНЯЯ КОМНАТА КИСЭН (НОЧЬ)

      Бёнин грустно смотрит на стакан с вином, в котором отражается его лицо. Юноша берет стакан и осушает его.

      Напротив него сидит Хёкчу; он показывает двум кисэн пересесть к Бёнину.

      Ким Хёкчу. Разве можно пить одному?

      Бёнин (поднимает руку, останавливая Хёкчу). Все нормально. Я рад, что сегодня могу разделить вечер с товарищем.

      Ким Хёкчу закатывает глаза.

      Бёнин. Есть ли еще дела на сегодня?

      Ким Хёкчу. Ого, вот это чутье… Мне даже неудобно. (Жестом приказывает кисэн открыть дверь; в комнату заходит мужчина средних лет и кланяется.) Это Ю Хёнгам из Хонсона. (Указывает на Бёнина.) Его мне и представлять не надо.

      Ю Хёнгам. Для меня честь – встретиться с вами.

      Бёнин, ничего не произнося, наливает вино в стакан.

      Ю Хёнгам. Позвольте мне налить…

      Бёнин (отмахивается). Я не пью больше трех стаканов в день, это уже второй. Последний я оставлю, чтобы разделить его с товарищем.

      Ю Хёнгам неловко опускает руки.

      Ким Хёкчу. Очень благородно. (Обращается к Бёнину.) Я слышал, что сын Ю Хёнгама успешно сдал экзамен на чин.

      Бёнин. Поздравляю.

      Ким Хёкчу. Но ему не удалось получить место в Ханяне, несмотря на его способности…

      Бёнин молча крутит в руках стакан.

      Ю Хёнгам. Если вы поможете моему сыну, я отплачу вам сполна.

      Бёнин (замирает). То есть вы сейчас хотите купить у меня государственный чин?

      Ю Хёнгам. Нет-нет, что вы. Просто буду очень благодарен вам…

      Бёнин. Ю Хёнгам из Хонсона… Кажется, я о вас уже слышал. Это же вы пытались скрыть правду о приемном сыне отца, нарушили субординацию и были отвергнуты учеными?

      Ю Хёнгам (кланяется в пол). Это все из-за того, что семья оказалась втянута в заговор… Нет мне прощения.

      Бёнин. Кстати, ваш сын ведь уже давно сдал экзамен. Почему вы пришли только сейчас?

      Ю Хёнгам. А, это… (Глаза нервно бегают.)

      Бёнин. Вы же сначала связались с родом Чо, верно?

      Ю Хёнгам. Моя жена – их дальняя родственница… Я поступил недостойно.

      Бёнин. Хм…

      Ким Хёкчу мотает головой, смотря на Ю Хёнгама.

      Ю Хёнгам закрывает глаза, думая, что опять в чем-то ошибся.

      Бёнин (думает некоторое время). Я понимаю ваши отчаяние и беспокойство о том, что ваш способный сын

Скачать книгу