Скачать книгу

указал на сочащиеся пятна, где у нее были отрезаны груди. – Думаешь, она была еще жива, когда все это происходило?

      – Не исключено.

      Натянув резиновые перчатки, Френч сдвинул склеившиеся от крови волосы с лица трупа. Один глаз заплыл и напрочь закрылся, ноздри почернели от крови. Осмотрел скулы, уцелевший глаз… Что-то в этом лице почему-то казалось ему знакомым.

      – Ты в порядке, Билл?

      – Гм…

      – В чем дело?

      – Я просто, э-э… – Френч встряхнул головой, чтобы отогнать вдруг подступившую тошноту. Ткнул пальцем, но понятия не имел, смотрит Барклоу или нет. – Она прокусила скотч. Обручального кольца нет. Одежды нигде не видать?

      – Пока нет.

      Френч отступил от тела, донельзя потрясенный. Расстегнул воротничок.

      – Не займешься пока окрестностями?

      – Билл, ты неважно выглядишь.

      – Поищи одежду, ладно? Мне нужна тут еще минутка.

      – Ну да. Конечно. Как скажешь.

      Барклоу скрылся в полутьме, а Френч сделал самый трудный вдох за всю свою жизнь в роли копа. Сосчитал до десяти, а потом второй раз приподнял голову женщины.

      Да, он знал это лицо – они уже встречались.

      Неделю назад, когда она трахалась с его сыном.

* * *

      Через двадцать минут в недостроенном здании было буквально не протолкнуться от копов, криминалистов и медиков. Направляя их передвижения, Френч вроде идеально держал себя в руках; но в глубине души отчаянно боролся сам с собой.

      «Тира…»

      «Вот как ее зовут».

      – При жертве были какие-то документы?

      Френч повернулся к жарящему снаружи солнцу. Он не расслышал приближающиеся шаги.

      – Простите, капитан. Что вы сказали?

      – У нас уже есть имя? Адрес? Вы не нашли бумажник? Водительское удостоверение?

      Дэвид Мартин подступил ближе – ясноглазый, узкоплечий мужчина лет пятидесяти с небольшим. Как руководитель отдела убийств, человеком он был компетентным, честным и башковитым. В общем и целом Френчу он нравился. Но только не сейчас.

      – Нет, сэр. Никаких документов.

      – А как насчет парнишки, который ее нашел?

      Мальчишка все еще сидел в машине.

      – Да пресса просто из штанов выпрыгнет! Сам знаешь.

      – Да, сэр.

      – Так что держи язык за зубами. Вы с Барклоу, медэксперт и я. – Он указал на других детективов. – Мы единственные, кто пока что видел тело, верно?

      – И мальчишка.

      – Да, и мальчишка, естественно.

      – И еще Добсон, по-моему… Вид у него был довольно зеленый, когда я сюда приехал.

      – Точно. Он ведь первым принял вызов. Черт… Не знаю, как долго получится все это скрывать.

      Френч заглянул в темный дверной проем.

      – Не забудьте фотографа, технарей, которые сейчас снимают «пальчики», и родителей мальчика, когда мы их отыщем.

      – Мне нужно время. Поговори со своими людьми. Дай мне все, что можешь.

      – Да, сэр.

      – Господи, Билл… – Самообладание подвело

Скачать книгу